| Welcome to our fortress tall, | Добро пожаловать в нашу высокую крепость, |
| I'll take some time | Я уделю тебе немного времени, |
| To show you around. | Чтобы устроить экскурсию. |
| Impossible to break these walls, | Сломать эти стены невозможно, |
| For, you see, the steel is much too strong. | Как ты видишь, эта сталь очень прочна. |
| Computer banks to rule the world, | Компьютеры, чтобы править миром, |
| Instruments to sight the stars. | Оборудование, чтобы наблюдать звезды. |
| | |
| Possibly I've seen too much, | Кажется, я увидел слишком много, |
| Hangar 18, I know too much. | Ангар 18, я знаю слишком много. |
| | |
| Foreign life forms, inventory | Целый ряд инопланетных форм жизни |
| Suspended state of cryogenics. | В криогенном анабиозе. |
| Selective amnesia's the story, | Все эти истории о частичной потере памяти; |
| Believed foretold, | Официальная версия, |
| But who'd suspect | В которой никто не усомнится. |
| The military intelligence | В военной разведке |
| Two words combined that can't make sense. | Ограничиваются лишь парой невнятных слов. |
| | |
| Possibly I've seen too much, | Кажется, я увидел слишком много, |
| Hangar 18, I know too much. | Ангар 18, я знаю слишком много. |
| | |