Перевод текста песни Poison Was The Cure - Megadeth

Poison Was The Cure - Megadeth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poison Was The Cure, исполнителя - Megadeth.
Дата выпуска: 31.12.1989
Язык песни: Английский

Poison Was The Cure

(оригинал)
I miss the warm embrace I felt
First time you touched me Secure and safe in open arms
I should have known you’d crush me A snake you were when we met
I loved you anyway
Pulling out your poisoned fangs
The venom never goes away
Serpent swims free in my blood
Dragons sleeping in my veins
Jackyl speaking with tongue
Roach egg laying in my brain
Once stalked beneath your shadow
Sleepwalking to the gallows
I’m the sun that beats your brow in Til I finally threw the towel
Never knowing if I’d wake up in a Whirlpool got redundant
My brain was just some driftwood
In a cesspool I became dead
From a rock star to a desk fool
Was my destiny someone said
Loves a tidepool
Taste the waters life’s abundant
Taste me

Яд Был Лекарством

(перевод)
Я скучаю по теплым объятиям, которые я чувствовал
В первый раз, когда ты прикоснулся ко мне Безопасно и безопасно в распростертых объятиях
Я должен был знать, что ты раздавишь меня Змеей, которой ты был, когда мы встретились
Я все равно любил тебя
Вытаскивая свои отравленные клыки
Яд никогда не уходит
Змей свободно плавает в моей крови
Драконы спят в моих венах
Джекил говорит языком
Яйцо плотвы откладывает в моем мозгу
Однажды преследовали под вашей тенью
Лунатизм к виселице
Я солнце, которое бьет тебя по лбу, пока я наконец не выбросил полотенце
Никогда не знать, проснусь ли я в водовороте, стало излишним
Мой мозг был просто корягой
В выгребной яме я умер
От рок-звезды до настольного дурака
Кто-то сказал, что моя судьба
Любит прилив
Вкусите водную жизнь в изобилии
Попробуй меня
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

07.06.2023

Насамперед хочу подякувати за те, що ви зробили переклад цієї неймовірної пісні від Мегадет! Щодо текстах, то він у Мастейна як завжди не банальний, сповнений яскравих образів .Здається, цього разу щось стосується вражень від вживання певних речовин.Ця тема мені не дуже зрозуміла, але все одно текст дуже сподобався.Трохи шокує фраза"змій вільно плаває в моїй крові"...Бр-р-ррр...Мастейн талановитий.

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Symphony of Destruction 2019
Peace Sells 1986
Tornado Of Souls 1989
Angry Again 2006
She-Wolf 2019
The Scorpion 2004
Holy Wars...The Punishment Due 1989
Skin O' My Teeth 2019
Kill The King 2006
Hangar 18 1989
Sweating Bullets 1992
Back In The Day 2004
A Tout Le Monde 2006
Family Tree 1994
Trust 1995
À Tout Le Monde [Set Me Free] ft. Cristina Scabbia 2007
Dread And The Fugitive Mind 2019
Dystopia 2019
Wake Up Dead 2019
Take No Prisoners 1989

Тексты песен исполнителя: Megadeth