Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Of Mice and Men , исполнителя - Megadeth. Песня из альбома Warchest, в жанре Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Of Mice and Men , исполнителя - Megadeth. Песня из альбома Warchest, в жанре Of Mice And Men(оригинал) | О мышах и людях*(перевод на русский) |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| The fire burns on and on | Огонь продолжает гореть, |
| That drives me on | Огонь, ведущий меня |
| Until all is gone | До тех пор, пока все не закончится. |
| Except the simple plans | Все, кроме простых планов |
| Of mice and men | Мышей и людей. |
| - | - |
| Back when | Оглядываюсь назад, в то время, |
| I was just seventeen | Когда мне было всего 17. |
| I thought that I knew everything | Я думал, что знаю все, |
| I could make it in this scene | Я мог вытворять всякое на сцене. |
| To be a rising star | Я был восходящей рок-звездой, |
| That only gleamed | Которая только начинала мерцать, |
| But all the answers disagreed | Однако все ответы расходились |
| With the questions held for me | С вопросами, терзавшими меня. |
| - | - |
| I was legal now at twenty-one | Я состоялся к 21 году, |
| I knew the way the world should run | Я знал, как должен быть устроен мир. |
| My God, just look what I had done | Боже, взгляни на то, что я делал: |
| Simply drunk and having fun | Я просто пил и веселился, |
| Looked for friends, but I found none | Искал друзей, но ни одного не нашел. |
| All alone at twenty-one | Я был совсем один в 21 год. |
| - | - |
| [Chorus: 2x] | [Припев: 2x] |
| The fire burns on and on | Огонь продолжает гореть, |
| That drives me on | Огонь, ведущий меня |
| Until all is gone | До тех пор, пока все не закончится. |
| Except the simple plans | Все, кроме простых планов |
| Of mice and men | Мышей и людей. |
| - | - |
| At twenty-five I was surprised | В 25 я был поражен тем, |
| That I was even half-alive | Что оказался на волоске от смерти. |
| Somehow I managed to survive | Каким-то образом мне удалось выжить, |
| I felt my body doing time | Я чувствовал, что мое тело отбывает наказание, |
| And in my back a hundred knives | В мою спину были воткнуты сто ножей |
| From my friends at twenty-five | От друзей; мне было 25. |
| - | - |
| And now as Gabriel sounds my warning bell | И теперь Гавриил бьет в колокола по мою душу. |
| I'd buy your life, if you would sell | "Я б купил твою душу, если ты собираешься ее продавать, |
| A year or two if less compelled | Я б дал тебе год или два, а может и меньше. |
| So live your life and live it well | Так что живи, и живи разумно." |
| There's not much left of me to tell | Все важное о себе я вам сказал. |
| I just got back up each time I fell | Я поднимаюсь каждый раз после того, как упал. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| The fire burns on and on | Огонь продолжает гореть, |
| That drives me on | Огонь, ведущий меня |
| Until all is gone | До тех пор, пока все не закончится. |
| Except the simple plans | Все, кроме простых планов |
| Of mice and men | Мышей и людей. |
| - | - |
Of Mice and Men(оригинал) |
| The fire burns on and on |
| That drives me on until all is gone |
| Except the simple plans |
| Of mice and men |
| Back when I was just seventeen |
| I thought that I knew everything |
| I could make it in this scene |
| To be a rising star that only gleamed |
| But all the answers disagreed |
| With the questions held for me |
| I was legal now at twenty-one |
| I knew the way the world should run |
| My God, just look what I had done |
| Simply drunk and having fun |
| Looked for friends, but I found none |
| All alone at twenty-one |
| The fire burns on and on |
| That drives me on until all is gone |
| Except the simple plans |
| Of mice and men |
| The fire burns on and on |
| That drives me on until all is gone |
| Except the simple plans |
| Of mice and men |
| At twenty-five I was surprised |
| That I was even half-alive |
| Somehow I managed to survive |
| I felt my body doing time |
| And in my back a hundred knives |
| From my friends at twenty-five |
| And now as Gabriel sounds my warning bell |
| I’d buy your life, if you would sell |
| A year or two if less compelled |
| So live your life and live it well |
| There’s not much left of me to tell |
| I just got back up each time I fell |
| The fire burns on and on |
| That drives me on until all is gone |
| Except the simple plans |
| Of mice and men |
| The fire burns on and on |
| That drives me on until all is gone |
| Except the simple plans |
| Of mice and men |
| The fire burns on and on |
| That drives me on until all is gone |
| Except the simple plans |
| Of mice and men |
| The fire burns on and on |
| That drives me on until all is gone |
| Except the simple plans |
| Of mice and men |
| The fire burns on and on |
| That drives me on until all is gone |
| Except the simple plans |
| Of mice and men |
| The fire burns on and on |
| That drives me on until all is gone |
| Except the simple plans |
| Of mice and men |
О мышах и людях(перевод) |
| Огонь горит снова и снова |
| Это заводит меня, пока все не исчезнет |
| Кроме простых планов |
| О мышах и людях |
| Когда мне было всего семнадцать |
| Я думал, что знаю все |
| Я мог бы сделать это в этой сцене |
| Быть восходящей звездой, которая только сияла |
| Но все ответы не согласились |
| С вопросами для меня |
| Я был легальным теперь в двадцать один |
| Я знал, как должен работать мир |
| Боже мой, только посмотри, что я сделал |
| Просто пьяный и веселый |
| Искал друзей, но не нашел |
| Совсем один в двадцать один |
| Огонь горит снова и снова |
| Это заводит меня, пока все не исчезнет |
| Кроме простых планов |
| О мышах и людях |
| Огонь горит снова и снова |
| Это заводит меня, пока все не исчезнет |
| Кроме простых планов |
| О мышах и людях |
| В двадцать пять я был удивлен |
| Что я был даже полуживым |
| Каким-то образом мне удалось выжить |
| Я чувствовал, что мое тело делает время |
| А в спине сто ножей |
| От моих друзей в двадцать пять |
| И теперь, когда Габриэль звонит в мой предупреждающий звонок |
| Я бы купил твою жизнь, если бы ты продал |
| Год или два, если меньше принуждения |
| Так что живи своей жизнью и живи хорошо |
| Мне не так много осталось рассказать |
| Я просто вставал каждый раз, когда падал |
| Огонь горит снова и снова |
| Это заводит меня, пока все не исчезнет |
| Кроме простых планов |
| О мышах и людях |
| Огонь горит снова и снова |
| Это заводит меня, пока все не исчезнет |
| Кроме простых планов |
| О мышах и людях |
| Огонь горит снова и снова |
| Это заводит меня, пока все не исчезнет |
| Кроме простых планов |
| О мышах и людях |
| Огонь горит снова и снова |
| Это заводит меня, пока все не исчезнет |
| Кроме простых планов |
| О мышах и людях |
| Огонь горит снова и снова |
| Это заводит меня, пока все не исчезнет |
| Кроме простых планов |
| О мышах и людях |
| Огонь горит снова и снова |
| Это заводит меня, пока все не исчезнет |
| Кроме простых планов |
| О мышах и людях |
| Название | Год |
|---|---|
| Symphony of Destruction | 2019 |
| Peace Sells | 1986 |
| Tornado Of Souls | 1989 |
| Angry Again | 2006 |
| She-Wolf | 2019 |
| The Scorpion | 2004 |
| Holy Wars...The Punishment Due | 1989 |
| Skin O' My Teeth | 2019 |
| Kill The King | 2006 |
| Hangar 18 | 1989 |
| Sweating Bullets | 1992 |
| Back In The Day | 2004 |
| A Tout Le Monde | 2006 |
| Family Tree | 1994 |
| Trust | 1995 |
| À Tout Le Monde [Set Me Free] ft. Cristina Scabbia | 2007 |
| Dread And The Fugitive Mind | 2019 |
| Dystopia | 2019 |
| Wake Up Dead | 2019 |
| Take No Prisoners | 1989 |