Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kick The Chair , исполнителя - Megadeth. Песня из альбома Warchest, в жанре Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kick The Chair , исполнителя - Megadeth. Песня из альбома Warchest, в жанре Kick the Chair(оригинал) | Выбей стул(перевод на русский) |
| Dawn breaks evenly today | Рассвет сегодня спокойно брезжит |
| On the truth and the lie | И над правдой, и над ложью. |
| All rise, court's in session | Всем встать, суд идет, |
| We're hanging someone high | Мы кое-кого подвесим |
| - | - |
| Justice means nothing today | Правосудие сегодня ничего не значит, |
| Now that the courts are for sale | Теперь, когда суды продажны. |
| Pick a crime from the menu; pick a sentence and defend you | Выбери преступление из меню; выбери приговор и защиту |
| And pay up the down payment called bail | И заплати взнос, названный залогом, |
| The system's for sale | Система продажна. |
| - | - |
| Kick the chair, the rope's tight | Выбей стул, веревка надежна, |
| Just like one quick wrench, the tooth is out | Только один быстрый рывок, как вырвать зуб. |
| Friend or foe, I gotta hang em dead | Друг или враг, я должен вешать их, |
| Or they'll come back around | Или они вернутся к прежней профессии. |
| Kick it! | Выбей стул! |
| - | - |
| The court's wrong when it keeps track | Суд неправедный, когда рассматривает следы |
| Of victories and defeats | Побед и поражений. |
| The press that never rest just waits | Пресса никогда не отдыхает, только ждет, |
| For somebody's soul they can eat | Чью бы душу съесть. |
| - | - |
| Justice means nothing today | Правосудие сегодня ничего не значит, |
| Now that the jury's for sale | Теперь, когда присяжные продажны, |
| Guilty or not, the verdict's a lie | Виновен или нет, приговор — ложь. |
| You're going to jail | Ты садишься в тюрьму, |
| The system has failed | Система вышла из строя. |
| - | - |
| Kick the chair, the rope's tight | Выбей стул, веревка надежна, |
| Just like one quick wrench, the tooth is out | Только один быстрый рывок, как вырвать зуб. |
| Friend or foe, ya gotta hang em dead | Друг или враг, ты должен вешать их, |
| Or they'll come back | Или они вернутся к старому |
Kick The Chair(оригинал) |
| Dawn breaks evenly today |
| On the truth and the lie |
| All rise, court’s in session |
| We’re hanging someone high |
| Justice means nothing today |
| Now that the courts are for sale |
| Pick a crime from the menu; |
| pick a sentence and defend you |
| And pay up the down payment called bail |
| The system’s for sale |
| Kick the chair, the rope’s tight |
| Just like one quick wrench, the tooth is out |
| Friend or foe, I gotta hang em dead |
| Or they’ll come back around |
| Kick it! |
| The court’s wrong when it keeps track |
| Of victories and defeats |
| The press that never rest just waits |
| For somebody’s soul they can eat |
| Justice means nothing today |
| Now that the jury’s for sale |
| Guilty or not, the verdict’s a lie |
| You’re going to jail |
| The system has failed |
| Kick the chair, the rope’s tight |
| Just like one quick wrench, the tooth is out |
| Friend or foe, ya gotta hang em dead |
| Or they’ll come back |
Пни Ногой Стул(перевод) |
| Рассвет сегодня поровну |
| О правде и лжи |
| Все встают, суд заседает |
| Мы вешаем кого-то высоко |
| Справедливость сегодня ничего не значит |
| Теперь, когда суды выставлены на продажу |
| Выберите преступление из меню; |
| выбрать предложение и защитить вас |
| И заплатите авансовый платеж, называемый залогом |
| Система продается |
| Пни стул, веревка натянута |
| Как один быстрый гаечный ключ, зуб |
| Друг или враг, я должен повесить их мертвыми |
| Или они вернутся |
| Пни это! |
| Суд ошибается, когда отслеживает |
| О победах и поражениях |
| Пресса, которая никогда не отдыхает, просто ждет |
| Для чьей-то души они могут съесть |
| Справедливость сегодня ничего не значит |
| Теперь, когда жюри выставлено на продажу |
| Виновен или нет, вердикт ложь |
| Вы собираетесь в тюрьму |
| Система вышла из строя |
| Пни стул, веревка натянута |
| Как один быстрый гаечный ключ, зуб |
| Друг или враг, ты должен повесить их мертвыми |
| Или они вернутся |
| Название | Год |
|---|---|
| Symphony of Destruction | 2019 |
| Peace Sells | 1986 |
| Tornado Of Souls | 1989 |
| Angry Again | 2006 |
| She-Wolf | 2019 |
| The Scorpion | 2004 |
| Holy Wars...The Punishment Due | 1989 |
| Skin O' My Teeth | 2019 |
| Kill The King | 2006 |
| Hangar 18 | 1989 |
| Sweating Bullets | 1992 |
| Back In The Day | 2004 |
| A Tout Le Monde | 2006 |
| Family Tree | 1994 |
| Trust | 1995 |
| À Tout Le Monde [Set Me Free] ft. Cristina Scabbia | 2007 |
| Dread And The Fugitive Mind | 2019 |
| Dystopia | 2019 |
| Wake Up Dead | 2019 |
| Take No Prisoners | 1989 |