Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Devil's Island, исполнителя - Megadeth. Песня из альбома Warchest, в жанре
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Devil's Island(оригинал) | Чертов остров(перевод на русский) |
The light that fills my lonely cell | Свет, заполняющий мою одиночную камеру, |
Is blocked out by the key | Не пробьется дальше из-за ключа, |
That locks the door to this hell, | Что закрыл эту дверь в ад, |
The place they wanted me. | Дверь в то место, куда меня хотели заключить. |
Time's racing like the wind, | Время летит как ветер, |
Execution's near. | Казнь близка. |
Oh, Lord, I wait for death, | Боже, я жду смерти |
And yes, I have no fear. | Без страха. |
- | - |
I recall that night, my every breath | Я вспоминаю ту ночь, вспоминаю каждый свой вздох |
And step along the way. | И каждый шаг по дороге. |
Closed my eyes, | Не успел я закрыть глаза, |
Walking as danger paved the way. | Как опасность проложила себе дорогу. |
The Devil and the darkness, | Дьявол и тьма; |
Let her evil wander free. | Пусть ее зло вольно бродит здесь. |
Here on Devil's Island, | Здесь, на Чертовом острове, |
The final stop for me. | Мое последнее пристанище. |
- | - |
Devil's Island. | Чертов остров. |
Devil's Island. | Чертов остров. |
- | - |
Oh, there is no escape, | О, отсюда не сбежать, |
The sea is full of sharks. | В море полно акул. |
Tide takes you away | Волна подхватит тебя |
And smashes you on the rocks. | И размозжит о скалы. |
The sun is shining, | Светит солнце, |
But feel not today its warmth, | Но я не чувствую его тепло, |
It's dying and fading away. | Оно умирает, оно исчезает. |
- | - |
Devil's Island, here I stay | Чертов остров, здесь меня держат. |
Devil's Island. | Чертов остров. |
- | - |
Oh, hear the call from the grave beyond. | Слышу зов оттуда, из могилы. |
Oh, so pernicious | Мне так плохо. |
Her soul it creates song | Ее душа поет песню |
As there is no man, | О том, как она одинока, |
That is here upon the Earth | О том, что она здесь до тех пор, пока Земля |
Able to terminate our noisome will since birth. | Не сумеет наконец-то искоренить наше зловоние. |
- | - |
The priest that reads the sermon | Священник, что читает проповеди, |
Is walking next to me. | Направляется ко мне. |
To the stake, my last request, | Моя последняя просьба — чтобы на костре |
To have her burn with me. | Она горела вместе со мной. |
But, so it did, the heavens opened, | Но вдруг разверзлись небеса, |
Rain began to fall | Начался дождь. |
The final judgement came | Это было окончательное решение, |
And was spread before you all. | Это решение обязательно для всех вас. |
- | - |
Final judgement. | Окончательное решение. |
- | - |
Old, weak, and feeble, | Теперь я стар, слаб, немощен, |
And the lesson taught to me. | Мне преподали урок, |
Stay away from evil, | Что нужно остерегаться зла. |
She doesn't care for me. | Она не щадит меня, |
She haunts me in my sleep, | Она преследует меня во снах, |
Though I tore that page away. | Хотя я вырвал эту страницу. |
Here on Devil's Island, | Здесь, на Чертовом острове, |
I'll always have to stay. | Мне суждено оставаться вечно. |
- | - |
Devil's Island, here I am. | Чертов остров, я нахожусь там. |
- | - |
Devil's Island(оригинал) |
The light that fills my lonely cell, |
Is blocked out by the key, |
That locks the door to this hell, |
The place they wanted me. |
Time’s racing like the wind, |
Execution’s near, |
Oh lord, I wait for death, |
And, yes, I have no fear. |
I recall that night, my every breath, |
And, step along the way. |
Closed my eyes, walking, |
As danger paved the way. |
The devil, and the darkness |
Let her evil wander free |
And, here on Devils Island, |
The final stop for me. |
Devils Island, Devils Island. |
Oh, there is no escape, |
The sea is full of sharks. |
The tide takes you away, and |
Smashes you on the rocks. |
The sun is shining, |
But feel not today, |
It’s warmth, it’s dying, |
And fading away. |
Chorus (Repeat) |
Devils Island, Devils Island. |
Oh, hear the call, |
From the grave beyond. |
Oh, so pernicious, |
Her soul it creates song. |
As there is no man, that is Here upon the earth, |
Able to terminate our |
Noisome will since birth. |
The priest that reads the sermons, |
Is walking next to me, |
To the stake, my last request, |
To have her burn with me. |
But, so it did, the heavens opened, |
Rain began to fall. |
The final judgement came, and |
Was spread before you all. |
Final judgement. |
Old, weak, and feeble, |
But the lesson taught to me, |
To stay away from evil, |
She doesn’t care for me. |
She haunts me in my sleep, |
Though I tore that page away. |
And, here on Devils Island, |
I’ll always have to stay. |
Chorus (Repeat) |
Devils Island, Devils Island |
Here I am. |
Chorus (Repeat) |
Devils Island, Devils Island |
Остров дьявола(перевод) |
Свет, который наполняет мою одинокую камеру, |
Заблокирован ключом, |
Что запирает дверь в этот ад, |
Место, где они хотели меня. |
Время мчится, как ветер, |
Казнь близка, |
О господи, я жду смерти, |
И да, я не боюсь. |
Я вспоминаю ту ночь, каждый мой вздох, |
И, шаг по пути. |
Закрыв глаза, иду, |
Когда опасность проложила путь. |
Дьявол и тьма |
Пусть ее зло скитается на свободе |
И здесь, на Острове Дьяволов, |
Конечная остановка для меня. |
Остров Дьявола, Остров Дьявола. |
О, нет спасения, |
В море полно акул. |
Прилив уносит тебя, и |
Разбивает вас о камни. |
Солнце светит, |
Но чувствую не сегодня, |
Это тепло, это умирание, |
И угасает. |
Припев (Повтор) |
Остров Дьявола, Остров Дьявола. |
О, услышь зов, |
Из могилы дальше. |
О, так пагубно, |
Ее душа творит песню. |
Как нет человека, который Здесь на земле, |
Возможность прекращения нашего |
Вонючий будет с рождения. |
Священник, читающий проповеди, |
Идет рядом со мной, |
На костер, моя последняя просьба, |
Чтобы она сгорела со мной. |
Но так и случилось, небеса разверзлись, |
Дождь пошел. |
Пришел окончательный суд, и |
Был распространен перед всеми вами. |
Окончательное решение. |
Старый, слабый и немощный, |
Но урок, преподанный мне, |
Чтобы держаться подальше от зла, |
Она не заботится обо мне. |
Она преследует меня во сне, |
Хотя я вырвал эту страницу. |
И здесь, на Острове Дьяволов, |
Мне всегда придется остаться. |
Припев (Повтор) |
Остров Дьявола, Остров Дьявола |
А вот и я. |
Припев (Повтор) |
Остров Дьявола, Остров Дьявола |