| Billy built a robot in his parent’s garage,
| Билли построил робота в гараже своих родителей,
|
| Because he had a list of problems that he needed to solve.
| Потому что у него был список проблем, которые ему нужно было решить.
|
| He said, «I'm sick of the Hills, Laguna Beach is fake and whack.
| Он сказал: «Меня тошнит от холмов, Лагуна-Бич — фальшивка и чушь.
|
| Let’s party like it’s '96 and bring the horn section back.»
| Давайте веселиться, как в 96-м, и вернем духовую секцию».
|
| Back before Gwen Stefani started rapping with Pharrell.
| Еще до того, как Гвен Стефани начала читать рэп с Фарреллом.
|
| Gas cost $ 1.15 and Goldfinger could sell.
| Бензин стоил 1,15 доллара, и Голдфингер мог продать.
|
| When reality TV wasn’t scripted or contrived.
| Когда реалити-шоу не было написано по сценарию или придумано.
|
| The brass was phat and bumpin' and the beats were all played live.
| Медные духовые были крутыми и громкими, а все биты исполнялись вживую.
|
| See, Billy was obsessed with 3rd wave ska.
| Видите ли, Билли был одержим ска 3-й волны.
|
| The Mighty Mighty Bosstones, Reel Big Fish, Less Than Jake, he’d seen them all.
| The Mighty Mighty Bosstones, Reel Big Fish, Less Than Jake, он видел их все.
|
| He longed for a time when even Bill Clinton played the sax,
| Он тосковал по временам, когда даже Билл Клинтон играл на саксофоне,
|
| On the white house lawn, and kids wore shades and checkered slacks.
| На лужайке у Белого дома дети были в темных очках и клетчатых брюках.
|
| So Billy sits back
| Итак, Билли сидит сложа руки
|
| In the class and labs.
| В классе и лабораториях.
|
| Put a notebook on his lap.
| Положите блокнот ему на колени.
|
| 'Cuz he plans a task
| «Потому что он планирует задачу
|
| To make a giant robot.
| Сделать гигантского робота.
|
| How’s that?
| Как это?
|
| And bring the real Orange County back.
| И верните настоящий округ Ориндж.
|
| This gigantic robot kills.
| Этот гигантский робот убивает.
|
| He’s gonna come down the block, he’s gonna fire at will.
| Он спустится на квартал, он будет стрелять по желанию.
|
| He’s got a cannon on his shoulder and a laser in his hand.
| У него пушка на плече и лазер в руке.
|
| He’s gonna win the day for Billy, make the city understand.
| Он выиграет для Билли, заставит город понять.
|
| The robot was completed and it opened up it’s eyes,
| Робот был завершен, и он открыл глаза,
|
| Weighing 700 pounds, and standing 8 foot 5.
| Вес 700 фунтов, рост 8 футов 5 дюймов.
|
| With his black coat, white shoes, black hat, set to attack,
| В своем черном пальто, белых туфлях, черной шляпе, настроенном на атаку,
|
| The robot headed to the hills to give those spoiled kids a smack.
| Робот направился к холмам, чтобы дать этим избалованным детям пощечину.
|
| Christoph Leary got knocked flat
| Кристоф Лири был сбит с ног
|
| As Billy bumped the Aquabats.
| Как Билли столкнулся с Аквабэтс.
|
| He ripped out Mischa Barton’s spine
| Он вырвал позвоночник Мише Бартон
|
| To crank Save Ferris and Sublime.
| Чтобы запустить Save Ferris и Sublime.
|
| He burnt down Heidi Montag’s home
| Он сжег дом Хайди Монтаг
|
| And to blast the OC Supertones.
| И чтобы взорвать OC Supertones.
|
| His scream was smashing LC’s head.
| Его крик разбил голову Л.С.
|
| Ska is not dead.
| Ска не умер.
|
| This gigantic robot kills.
| Этот гигантский робот убивает.
|
| He’s gonna come down the block, he’s gonna fire at will.
| Он спустится на квартал, он будет стрелять по желанию.
|
| He’s blasting bullets from his elbows, shooting missiles from his eyes.
| Он выпускает пули из локтей, стреляет из глаз.
|
| He’s gonna win the day for Billy, take the OC by surprise.
| Он выиграет день для Билли, возьмет OC врасплох.
|
| He’ll make you do the macerena
| Он заставит тебя сделать макерену
|
| As you rock your Tamagachi,
| Пока ты раскачиваешь свой тамагачи,
|
| With your Newton down in Woodstock,
| С вашим Ньютоном в Вудстоке,
|
| Playing Sega la-di-da-di.
| Играю в Sega ля-ди-да-ди.
|
| He brought the 90's back,
| Он вернул 90-е,
|
| And then he freed Tibet.
| А потом он освободил Тибет.
|
| If you can’t find his jam on Napster then the warehouse sells cassettes.
| Если вы не можете найти его джем в Napster, значит, на складе продаются кассеты.
|
| (Old school)
| (Старая школа)
|
| Gigantic (he was)
| Гигантский (он был)
|
| Gigantic (this robot)
| Гигантский (этот робот)
|
| Gigantic (so very)
| Гигантский (очень)
|
| Gigantic (ska robot)
| Гигантский (ска робот)
|
| This gigantic robot kills.
| Этот гигантский робот убивает.
|
| He’s gonna come down the block, he’s gonna fire at will.
| Он спустится на квартал, он будет стрелять по желанию.
|
| He’s got a cannon on his shoulder and a laser in his hand.
| У него пушка на плече и лазер в руке.
|
| He’s gonna win the day for Billy, make the city understand.
| Он выиграет для Билли, заставит город понять.
|
| This gigantic robot kills.
| Этот гигантский робот убивает.
|
| He’s gonna come down the block, he’s gonna fire at will.
| Он спустится на квартал, он будет стрелять по желанию.
|
| He’s blasting bullets from his elbows, shooting missiles from his eyes.
| Он выпускает пули из локтей, стреляет из глаз.
|
| He’s gonna win the day for Billy, take the whole world by surprise.
| Он выиграет для Билли, удивит весь мир.
|
| Ska is not dead. | Ска не умер. |