| Ich hatte nie was mit Drogen, nichtmal an Kippen gezogen
| Я никогда ничего не делал с наркотиками, даже не вытягивал сигареты.
|
| Doch jeder Atemzug von dir gibt mir die richtige Dosis
| Но каждый вдох, который ты делаешь, дает мне правильную дозу.
|
| Manche Jungs hab’n mir das Kiffen empfohlen
| Некоторые парни рекомендовали мне курить травку
|
| Ich kann auch ohne, deine Blicke halten mich immer oben
| Я могу обойтись без тебя, твоя внешность всегда поддерживает меня
|
| Selbst auf Partys verzicht ich auf Alk, mit dir
| Я даже не пью алкоголь на вечеринках, с тобой
|
| Geht jede Hämmung, ohne dass ich den Halt verlier
| Идет каждое колебание, не теряя опоры
|
| Was für Pill’n? | Какие таблетки? |
| Brauche nichts, das mich wach hält!
| Мне ничего не нужно, чтобы не уснуть!
|
| Denn dein strahlendes Lachen macht meine Nacht hell
| Потому что твоя яркая улыбка делает мою ночь яркой
|
| Weg mit dem weißen Zeug, fühl mich auch so
| Долой белые вещи, я чувствую то же самое
|
| Wie der König der Welt, nur wenn du an meiner Seite läufst
| Как король мира, только когда ты идешь рядом со мной
|
| Hab lang gedacht, ich fang mit Drogen nichts an
| Долгое время я думал, что не употребляю наркотики
|
| Und merkte dann, dass ich nicht ohne dich kann
| А потом понял, что не могу без тебя
|
| Es ist die Sehnsucht, bin süchtig dich zu seh’n
| Это тоска, я пристрастился к тебе
|
| Dann sitz' ich hier und merke, dass irgendetwas fehlt, ey
| Затем я сижу здесь и замечаю, что чего-то не хватает, эй
|
| Es ist die Sehnsucht, bin süchtig dich zu seh’n
| Это тоска, я пристрастился к тебе
|
| Ein Stich in meinem Herzen, immer wenn du gehst
| Удар в моем сердце каждый раз, когда ты уходишь
|
| Manchmal benehm ich mich komisch, versteh nicht, was los ist
| Иногда я веду себя странно, не понимаю, что происходит
|
| Kann nicht erklären, wieso, doch mir fehlt die tägliche Dosis
| Не могу объяснить почему, но мне не хватает суточной дозы
|
| Und wenn ich länger nicht weiß, wo du grade steckst
| И если я не знаю, где ты какое-то время
|
| Dann träum ich tagelang schlecht, lieg schweißgebadet im Bett
| Потом мне целыми днями снятся дурные сны, лежа в постели в поту
|
| Nur ein Blick und ich bin auf dei’m Trip
| Всего один взгляд, и я в твоей поездке
|
| Meine Medizin und gleichzeitig mein Gift
| Мое лекарство и в то же время мой яд
|
| Ah, nichts ist so intensiv
| Ах, ничего такого интенсивного
|
| Manchmal seh ich dich vor mir, und es ist bloß Fantasie
| Иногда я представляю тебя, и это просто фантазия
|
| Es ist eh schon zu spät dir zu entflieh’n
| Уже слишком поздно бежать от тебя
|
| Was du mir gibst: Am Rande der Legalität
| Что вы мне даете: На грани законности
|
| Hab lang gedacht, ich fang mit Drogen nichts an
| Долгое время я думал, что не употребляю наркотики
|
| Und merkte dann, dass ich nicht ohne dich kann
| А потом понял, что не могу без тебя
|
| Es ist die Sehnsucht, bin süchtig dich zu seh’n
| Это тоска, я пристрастился к тебе
|
| Dann sitz' ich hier und merke, dass irgendetwas fehlt
| Потом я сижу здесь и понимаю, что чего-то не хватает
|
| Es ist die Sehnsucht, bin süchtig dich zu seh’n
| Это тоска, я пристрастился к тебе
|
| Ein Stich in meinem Herzen, immer wenn du gehst
| Удар в моем сердце каждый раз, когда ты уходишь
|
| Immer wenn du gehst, immer wenn du gehst
| Когда бы вы ни пошли, когда бы вы ни пошли
|
| Immer wenn du gehst, immer wenn du gehst
| Когда бы вы ни пошли, когда бы вы ни пошли
|
| Es ist die Sehnsucht, bin süchtig dich zu seh’n
| Это тоска, я пристрастился к тебе
|
| Dann sitz' ich hier und merke, dass irgendetwas fehlt
| Потом я сижу здесь и понимаю, что чего-то не хватает
|
| Für die Welt bist du irgendwer, doch für mich bist du die Welt
| Для мира ты кто-то, а для меня ты мир
|
| Es ist die Sehnsucht, bin süchtig dich zu seh’n
| Это тоска, я пристрастился к тебе
|
| Ein Stich in meinem Herzen, immer wenn du gehst | Удар в моем сердце каждый раз, когда ты уходишь |