Перевод текста песни Asphalt - Maxim

Asphalt - Maxim
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Asphalt , исполнителя -Maxim
Песня из альбома: Asphalt
В жанре:Поп
Дата выпуска:22.09.2011
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:RootDown

Выберите на какой язык перевести:

Asphalt (оригинал)Асфальт (перевод)
Leere Straßen und Laternen, die letzte Bar macht gerade zu Пустые улицы и фонари, последний бар только закрывается
Ein leises Rauschen und der Hall Слабое шипение и реверберация
Von den paar verlassenen Stöckelschuhen Из пары брошенных высоких каблуков
Und tausend Stimmen in meinem Kopf И тысяча голосов в голове
Wegen denen ich nicht schlafen kann Из-за чего я не могу спать
Und alles schwebt um mich herum И все плывет вокруг меня
Und ich steh auf meinen Zehen und ich komm nicht dran А я стою на цыпочках и не могу дотянуться
Und unter den Kapuzen ist alles ganz schwarz А под капюшонами все черное
Ob ich wohl der einzige bin, der sich fragt Мне одному интересно?
Wo find ich Halt? Где я могу остановиться?
In diesen steilen Wänden aus Asphalt? В этих крутых асфальтовых стенах?
Wie kann ich entkommen? как я могу сбежать
Aus diesem Irrgarten aus Beton Из этого бетонного лабиринта
Und ich spring von Stein zu Stein И я прыгаю с камня на камень
Und alles, was ich dir versprechen kann И все, что я могу тебе обещать
Beginnt mit 'nem «vielleicht» Начинается с «может быть»
Und endet mit «irgendwann» И заканчивается "когда-нибудь"
Sorry, ich bin noch nicht so weit Извините, я еще не готов
Für eine Tür mit dir zusammen За дверью с тобой
Und die Kohle ist zu knapp И угля слишком мало
Und all die Spielplätze hier machen mir Angst И все детские площадки здесь меня пугают
Bestimmt findest du gerade auch keinen Schlaf Вы, наверное, тоже не спите
Weil alles so schwankt und du dich immerzu fragst Потому что все так сильно колеблется, и ты продолжаешь спрашивать себя
Langsam verstummt auch der Krach in den Clubs Шум в клубах медленно стихает
Schatten stolpern aus den Türen, bis die Nacht sie verschluckt Тени спотыкаются из дверей, пока ночь не поглотит их
Mit verstrahlten Gesichtern und Augen aus Glas С сияющими лицами и глазами из стекла
Zurück in die Straßen, wo jeder sich fragtНазад на улицы, где все задаются вопросом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: