| Immer der gleiche Traum
| Всегда один и тот же сон
|
| Ich eingesperrt in 'nem Reihenhaus
| Я заперт в рядном доме
|
| Froschteich und Weihnachtsbaum
| Пруд с лягушками и рождественская елка
|
| Ein Babyrosa, ein Babyblau
| Один нежно-розовый, один нежно-голубой
|
| Ein Rasenmäher und 'ne Stocksteife Ehefrau
| Газонокосилка и жесткая жена
|
| Ich kneife mich, schreie mir die Kehle aus
| Я щипаю себя, кричу изо рта
|
| Trommel gegen Scheiben, aber hier führt kein Weg heraus
| Барабан против диска, но здесь нет выхода
|
| Tote Augen, rote Wangen
| Мертвые глаза, красные щеки
|
| Ich bin in 'nem Schaufenster gefangen
| Я застрял в витрине
|
| Keine Falten, kein Fleck
| Без складок, без пятен
|
| Alles ist neu und schön und bunt
| Все новое, красивое и красочное
|
| Kein Staub, kein Dreck
| Ни пыли, ни грязи
|
| Alles ist heil und gesund
| Все безопасно и здорово
|
| Keine Tränen, kein Pech
| Без слез, без неудач
|
| Alle Zweifel sind verstummt
| Все сомнения ушли
|
| Der Tisch ist gedeckt
| Стол накрыт
|
| Es ist einfach nur perfekt
| это просто идеально
|
| Ich bin in 'nem Schaufenster gefangen
| Я застрял в витрине
|
| Wo alles passt und alles sitzt
| Где все подходит и все на своих местах
|
| Ein kleines bisschen ausgestopftes Glück
| Немного плюшевого счастья
|
| Ein perfekt dekorierter Augenblick
| Идеально оформленный момент
|
| Ich bin in 'nem Schaufenster gefangen
| Я застрял в витрине
|
| Und da ist keiner, der mich weckt
| И некому меня разбудить
|
| Alles starrt taub und blind ins Nichts
| Все смотрит глухо и слепо в ничто
|
| Es ist einfach nur perfekt
| это просто идеально
|
| Ja es ist einfach nur perfekt
| Да просто идеально
|
| Immer der gleiche Traum
| Всегда один и тот же сон
|
| Ich eingesperrt in 'nem Reihenhaus
| Я заперт в рядном доме
|
| Blütenduft und Seifenschaum
| Цветочный аромат и мыльная пена
|
| Plastikpuppen, Einkaufsrausch
| Пластиковые куклы, безумие по магазинам
|
| Versuch' sie wachzurütteln, doch es geht da rein, da raus
| Попробуй разбудить ее, но она идет туда, туда
|
| Der Film steht auf Pause, niemand drückt auf Start
| Фильм стоит на паузе, никто не нажимает старт
|
| Meine Welt ist von jetzt auf hier im Glück erstarrt
| Мой мир застыл в блаженстве здесь отныне
|
| Blauer Himmel, Swimming Pool
| Голубое небо, бассейн
|
| Ich bin für alle Zeit gefesselt an den Sonnenstuhl
| Я привязан к шезлонгу навсегда
|
| Ich bin in 'nem Schaufenster gefangen
| Я застрял в витрине
|
| Wo alles passt und alles sitzt
| Где все подходит и все на своих местах
|
| Ein kleines bisschen ausgestopftes Glück
| Немного плюшевого счастья
|
| Ein perfekt dekorierter Augenblick
| Идеально оформленный момент
|
| Ich bin in 'nem Schaufenster gefangen
| Я застрял в витрине
|
| Und da ist keiner, der mich weckt
| И некому меня разбудить
|
| Alles starrt taub und blind ins Nichts
| Все смотрит глухо и слепо в ничто
|
| Es ist einfach nur perfekt
| это просто идеально
|
| Keine Falten, kein Fleck
| Без складок, без пятен
|
| Alles ist neu und schön und bunt
| Все новое, красивое и красочное
|
| Kein Staub, kein Dreck
| Ни пыли, ни грязи
|
| Alles ist heil und gesund
| Все безопасно и здорово
|
| Keine Träne, kein Pech
| Нет слез, нет невезения
|
| Alle Zweifel sind verstummt
| Все сомнения ушли
|
| Der Tisch ist gedeckt
| Стол накрыт
|
| Es ist einfach nur perfekt
| это просто идеально
|
| Ich bin in 'nem Schaufenster gefangen
| Я застрял в витрине
|
| Wo alles passt und alles sitzt
| Где все подходит и все на своих местах
|
| Ein kleines bisschen ausgestopftes Glück
| Немного плюшевого счастья
|
| Ein perfekt dekorierter Augenblick
| Идеально оформленный момент
|
| Ich bin in 'nem Schaufenster gefangen
| Я застрял в витрине
|
| Und da ist keiner, der mich weckt
| И некому меня разбудить
|
| Alles starrt taub und blind ins Nichts
| Все смотрит глухо и слепо в ничто
|
| Es ist einfach nur perfekt
| это просто идеально
|
| Es ist einfach nur perfekt | это просто идеально |