Перевод текста песни Rückspiegel - Maxim

Rückspiegel - Maxim
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rückspiegel , исполнителя -Maxim
Песня из альбома: Staub
В жанре:Поп
Дата выпуска:30.05.2013
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Downbeat, Warner

Выберите на какой язык перевести:

Rückspiegel (оригинал)Зеркало заднего вида (перевод)
Ja, es ist immer so leicht, sich zu erinnern Да, всегда так легко запомнить
Hier unten am Fluss Здесь, у реки
Wenn das Wasser die Scherben stumpf geschliffen hat Когда вода притупила осколки
Und nichts mehr schneidet in Deiner Brust И больше ничего не врезается в твою грудь
Ja Du vergisst die Mückenstiche Да ты забудь про укусы комаров
Wenn Du an den Sommer denkst Когда ты думаешь о лете
Träumst die Falten aus der Stirn Сон о морщинах на лбу
Aber Dir wird sofort schlecht, wenn Du versuchst Dir vorzustellen Но тебе сразу становится плохо, когда ты пытаешься представиться
Was wohl eines Tages aus Dir wird Что однажды станет с тобой
Und das Glück steht vor Dir an der Strasse И счастье впереди на дороге
Und hält den Daumen raus И высунь большой палец
Aber alles geht so schnell, dass es Dir immer erst auffällt Но все происходит так быстро, что ты всегда замечаешь это первым
Wenn du in den Rückspiegel schaust Когда вы смотрите в зеркало заднего вида
Und dann ist es längst zu spät um anzuhalten И тогда уже слишком поздно останавливаться
Dann musst Du weiter geradeaus Затем вы должны продолжить прямо вперед
Bis das Glück wieder an Dir vorbeirauscht Пока счастье снова не промчится мимо тебя
Weil Du ständig in den Rückspiegel schaust Потому что ты постоянно смотришь в зеркало заднего вида
Und wie oft musst Du alles auf den Kopf stellen И как часто приходится все переворачивать с ног на голову
Bis Du endlich siehst Пока вы, наконец, не увидите
Dass der Schlüssel, den Du so verzweifelt suchst Что ключ, который ты так отчаянно ищешь
Die ganze Zeit direkt vor Deiner Nase liegt Прямо перед вашим носом все время
Du krabbelst mit 'ner Augenbinde und 'nem Löffel durch die Welt Ты ползешь по миру с повязкой на глазах и ложкой
Und Du bist immer lauwarm dran И ты всегда тепловат
Und morgen früh fängt diese ganze traurige Komödie А завтра утром начнется вся эта грустная комедия
Wieder von vorne an Начать заново
Aber vielleicht macht es ja doch irgendwann klick Но, может быть, когда-нибудь это щелкнет
Und dann ist plötzlich alles da А тут вдруг все есть
Und für einen kurzen Augenblick И на мгновение
Siehst Du alles ganz deutlich und klar Ты видишь все очень ясно и ясно
Und das Glück steht vor Dir an der Strasse И счастье впереди на дороге
Und hält den Daumen raus И высунь большой палец
Und Du hältst an und es steigt ein und alles ist ok И ты останавливаешься, и это продолжается, и все в порядке.
Wenn Du in den Rückspiegel schaustКогда вы смотрите в зеркало заднего вида
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: