| Da hängt ein Foto von ihm in Mutters Küche
| Его фотография висит на кухне у мамы.
|
| Strenger Blick, Krawatte und Hemd
| Суровый взгляд, галстук и рубашка
|
| Dahinter geht ihre Kindheit in die Brüche
| За ее детством разваливается
|
| Und ich frag mich, warum es dort immer noch hängt
| И мне интересно, почему он до сих пор висит там
|
| Warum sie es nicht in tausend Stücke schlägt
| Почему она не разбивает его на тысячу осколков
|
| Oder irgendwo tief im Wald vergräbt
| Или похоронен где-то глубоко в лесу
|
| Sie sagt: «Sohn, lass endlich los»
| Она говорит: «Сынок, отпусти наконец»
|
| Doch überall liegt die Asche von Claude
| Но прах Клода повсюду
|
| Als ich davon erfuhr war ich zwölf, vielleicht dreizehn
| Мне было двенадцать, может, тринадцать, когда я узнал об этом.
|
| Hab von Rache geträumt, doch dafür war es zu spät
| Я мечтал о мести, но было уже поздно
|
| Ihm blieb nicht mehr lang und ich musste entscheiden
| У него было не так много времени, и я должен был решить
|
| Wollte ich ihn noch ein letztes Mal sehen?
| Хотела ли я увидеть его в последний раз?
|
| Im großen Garten vor dem Haus in Perpignan
| В большом саду перед домом в Перпиньяне
|
| Hab ich dann von ihm Abschied genommen
| Я тогда попрощался с ним
|
| Er saß da, seine Bibel im Schoß
| Он сидел там с Библией на коленях
|
| Und dann fiel sie zu Boden, die Asche von Claude
| А потом на землю упал прах Клода
|
| Man versucht, es sich irgendwie zu erklären
| Вы пытаетесь объяснить это как-то
|
| Er war ja selber ein Opfer, ein schwer gestörter Mann
| Он сам был жертвой, серьезно обеспокоенным человеком
|
| Dass das alles weit weg und so lange her
| Что все это было так далеко и так давно
|
| Und hier keinen Schaden anrichten kann
| И здесь не может навредить
|
| Aber schau uns doch an
| Но посмотри на нас
|
| Als meine Schwester noch ein kleines Mädchen war
| Когда моя сестра была совсем маленькой девочкой
|
| Und Mutter die Liebe in meines Vaters Augen sah
| И мать увидела любовь в глазах моего отца
|
| Schwor sie ihm: «Wenn du wie er wirst, bist du tot»
| Она поклялась ему: «Если ты станешь таким, как он, ты мертв».
|
| Und sie schwor auf die Asche von Claude | И она поклялась прахом Клода |