| (Konny Kujau) | |
| | |
| Ich bin Konny Kujau, ja ich bin der Fälscher | Я Конни Куяу — да, я фальсификатор. |
| Na, ich bin auch wie Fälscher, | Ну, я тоже как фальсификатор, |
| Denn ich fälsch mich selber | Ведь я фальсифицирую самого себя. |
| Gefälschte Tagebücher, | Поддельные дневники, |
| Ich bin und war ein Lügner | Являюсь и был лжецом. |
| Ich bin mich selber über, | Я восхищён самим собой, |
| Der größte Selbstbetrüger | Самый большой самообманщик |
| (Konny Kujau konnte zuschauen) | |
| Alles nur Maskerade, alles hier war Fassade | Всё это — маскарад, всё здесь было показухой. |
| Guck, ist noch nass die Farbe | Посмотри, ещё не высохла краска! |
| Alles hier Plagiate | Всё здесь плагиат. |
| Falls ihr Karten spielt, falsche Karten | Если вы играете в карты, то не в те карты. |
| All das 'ne große Blase, | Всё это большой пузырь, |
| Leere Phrasen über all die Jahre | Пустые слова на протяжении многих лет. |
| Konny Kujau, und ihr konntet zuschauen, | Конни Куяу — и вы могли наблюдать это, |
| Seit meiner Findungsphase | Начиная с момента моей находки |
| Zu meiner Vernissage | До моего вернисажа. |
| Alles nur für die Gage, | Всё только ради гонорара, |
| Für die Marge und für den Arsch, ja | За маржу и ничего не стоит, да! |
| | |
| Ich bin Konny Kujau, ich bin Konny Kujau | Я Конни Куяу, я Конни Куяу |
| | |
| Ich bin Konny Kujau, | Я Конни Куяу, |
| Denn ich hab gemalt wie | Ведь я писал картины |
| Wie Ernst und Beckmann, | Как Эрнст и Бекман, |
| Doch ich bin ein Beltracchi | Но я Бельтракки. |
| Ich bin nur ein Beltracchi | Я всего лишь Бельтракки |
| Im Auge des Betrachters | В глазах смотрящего. |
| Ich bin nur was du siehst, man, | Я — лишь то, что ты видишь, эй, |
| Bin nicht was du dachtest | А не то, о чём ты думал. |
| Konny Kujau | Конни Куяу |
| | |
| Ich bin Konny Kujau, | Я Конни Куяу, |
| Und ich hab gemalt wie | И я писал картины |
| Wie Botticelli, | Как Боттичелли, |
| Doch ich bin ein Beltracchi | Но я Бельтракки. |
| Ich bin nur ein Beltracchi | Я всего лишь Бельтракки |
| Im Auge des Betrachters | В глазах смотрящего. |
| Ich bin nur was du siehst, man, | Я — лишь то, что ты видишь, эй, |
| Bin nicht was du dachtest | А не то, о чём ты думал. |
| Konny Kujau | Конни Куяу |
| | |