| I see people going to and fro
| Я вижу людей, идущих туда и обратно
|
| Say they got to find somewhere to go
| Скажи, что им нужно найти, куда пойти.
|
| In a system that is so unjust
| В системе, которая так несправедлива
|
| There goes another Exodus
| Там идет еще один Исход
|
| What I see is a mass migration
| То, что я вижу, это массовая миграция
|
| Another movement of the nation
| Еще одно движение нации
|
| When the people don’t know who to trust
| Когда люди не знают, кому доверять
|
| There will allways be an Exodus
| Исход всегда будет
|
| Alle Menschen sind gleich
| Все люди равны
|
| Ich nehm' noch so viel Unterschied wahr
| Я все еще чувствую так много разницы
|
| Hauptsache wir profitieren und genießen ihr Klima
| Главное, чтобы мы приносили пользу и наслаждались их климатом
|
| Angewidert, je mehr man sieht desto aggressiver
| Отвращение, чем больше вы видите, тем агрессивнее
|
| Sativa Pflanzen, Antidepressiva
| Растения сативы, антидепрессанты
|
| Kein Prediger, selber nur ein Sünder
| Не проповедник, просто сам грешник
|
| Mitverantwortlich für diese Welt so wie ihr Gründer
| Ответственный за этот мир так же, как и его основатель
|
| Wenn du’s peilst wird dir schlecht
| Если ты осудишь это, тебе станет плохо
|
| Leid ist Geschäft
| страдание это бизнес
|
| Wir alle damit auf irgendeine Weise vernetzt
| Мы все так или иначе связаны с этим
|
| Das gleiche Netz, mit dem sie Meerestiere fangen
| Та же самая сеть, которую они используют для ловли морских существ
|
| Die bequemen Sneakers an, made in Vietnam
| Носите удобные кроссовки, сделанные во Вьетнаме.
|
| Vulkankessel erhitzen, alles echte Geschichten
| Нагревающие вулканические котлы, все реальные истории
|
| Arm gegen bessere Schichten
| Плохо против лучших смен
|
| Union gegen Separatisten
| Союз против сепаратистов
|
| Militär gegen Zivilisten, Rächer mit Listen
| Военные против гражданских, мстители с уловками
|
| Das ist rektales Fisten, Messer mit brechenden Spitzen
| Это ректальный фистинг, ножи с переломами
|
| Da helfen keine Retter mit Spritzen
| Никакие спасатели со шприцами не помогут
|
| I see people going to and fro
| Я вижу людей, идущих туда и обратно
|
| Say they got to find somewhere to go
| Скажи, что им нужно найти, куда пойти.
|
| In a system that is so unjust
| В системе, которая так несправедлива
|
| There goes another Exodus
| Там идет еще один Исход
|
| What I see is a mass migration
| То, что я вижу, это массовая миграция
|
| Another movement of the nation
| Еще одно движение нации
|
| When the people don’t know who to trust
| Когда люди не знают, кому доверять
|
| There will allways be an Exodus
| Исход всегда будет
|
| Exodus, wo Glauben schwindet, wächst Verdruss
| Исход, где вера ослабевает, гнев растет
|
| Erträgt den Frust, er trägt sein Kreuz, Hexenschuss
| Несёт разочарование, несёт свой крест, люмбаго
|
| Er trägt sein Kind, Heckenschuss
| Он носит своего ребенка, бекас
|
| Dachte jetzt ist Schluss, Exitus
| Думал, что все кончено, Exitus
|
| Schreck saß tief, schnell weg gemusst
| Испуг был глубок, пришлось быстро уйти
|
| Auf den nächsten Bus und es geht zu Fuß
| На следующем автобусе и он идет пешком
|
| Über Grenzen und an Grenzen
| Через границы и на границах
|
| Fast verreckt vor Durst, vom letzten Geld erste Welt, schlechter Wechselkurs
| Почти умираю от жажды, от последних денег первая мировая, плохой обменный курс
|
| Weil in dieser Welt Gerechtigkeit nicht gleich Recht sein muss
| Потому что в этом мире справедливость не обязательно должна быть такой же, как закон.
|
| Herzlich Willkommen in deutschen Landen
| Добро пожаловать в Германию
|
| Wo Träume schwanden, wenn sie den Weg über Zäune fanden
| Где мечты исчезли, когда они нашли свой путь через заборы
|
| Überzeugung wankten, wo wieder mal Häuser brannten
| Осуждение пошатнулось, когда дома снова сгорели
|
| Sie im Zeugenstand während die Meuten mit dem Teufel tanzten
| Вы в качестве свидетеля, пока стаи танцевали с дьяволом
|
| Wo Täter zu Richtern werden, Väter zu Anstiftern werden
| Где преступники становятся судьями, отцы становятся подстрекателями
|
| Die Hand auf der Schrift des Herrn
| Рука на письме Господа
|
| Wo manche nur um ihrer selbst willen ins Feld ziehen, den Held spielen
| Там, где некоторые выходят на поле только ради себя, играйте в героя
|
| Reden wir von Weltbild oder Selbstbild
| Поговорим о мировоззрении или самооценке
|
| Das Papier bleibt leer, die Mission kann nicht starten
| Бумага остается пустой, миссия не может начаться
|
| Die Vision, die muss warten
| Видение должно подождать
|
| Das Mikrophon ist verstaubt
| Микрофон пыльный
|
| Hab' noch so viele Fragen
| у меня еще так много вопросов
|
| Ein Raubtier im Käfig, Zoologischer Garten
| Хищник в клетке, Зоологический сад
|
| Lässt man mich raus, heißt das zu hoher Schaden
| Если ты выпустишь меня, это будет означать слишком большой ущерб.
|
| Platzt bei mir der Knoten, dann platzt dir der Kragen
| Если у меня лопнет узел, то лопнет твой воротник
|
| Kauf im Park die Drogen und den Fusel im Laden
| Купите наркотики в парке и выпивку в магазине
|
| Alles dreht sich, ich kann so niemals schlafen
| Все вращается, я никогда не смогу так спать
|
| So wie Piraten suche ich die Schätze der Länder
| Как пираты, я ищу сокровища земель
|
| Lokalisierung, geh' rein, klau' alles, nenn' es dann Globalisierung
| Локализация, войдите, украдите все, а потом назовите это глобализацией
|
| Modell vor dem Aufprall, so fallen Regierungen
| Модель до удара, вот как падают правительства
|
| Das ist nicht Fair Trade, das ist mehr Hate
| Это нечестная торговля, это больше ненависти
|
| Die Texte sind so kritisch, bekomme kein Airplay
| Лирика настолько критична, не транслируйте
|
| Die Menschen schwimmen den Ressourcen hinterher
| Люди гоняются за ресурсами
|
| Im Mittelmeer patrouilliert deswegen das Militär
| Вот почему военные патрулируют Средиземное море
|
| I see people going to and fro
| Я вижу людей, идущих туда и обратно
|
| Say they got to find somewhere to go
| Скажи, что им нужно найти, куда пойти.
|
| In a system that is so unjust
| В системе, которая так несправедлива
|
| There goes another Exodus
| Там идет еще один Исход
|
| What I see is a mass migration
| То, что я вижу, это массовая миграция
|
| Another movement of the nation
| Еще одно движение нации
|
| When the people don’t know who to trust
| Когда люди не знают, кому доверять
|
| There will allways be an Exodus
| Исход всегда будет
|
| Yo Mega, Tabula Rasa war’s nur das Karma was uns in Arsch trat
| Yo mega, tabula rasa, это была просто карма, которая надрала нам задницу
|
| Sag mal warum ganzen Tag lang nur Drama
| Скажи мне, почему весь день драма
|
| Gegenwart, Leben hart, wie auf 'ner Packung Viagra
| Настоящее, живу тяжело, как на пачке виагры
|
| Ich reim', war’s nur das Karma auf Vasco da Gama
| Я рифмую, это была только карма Васко да Гамы
|
| Was geht denn da ab?
| Что там происходит?
|
| Nix is echt, Fata Morgana
| Ничто не реально, Фата Моргана
|
| Links ist rechts, alles was wir wissen war Propaganda
| Левое право, все, что мы знаем, было пропагандой
|
| Meister Proper Ganda haut dir auf’n Kopf mit Hammer
| Мастер Пропер Ганда бьет вас молотком по голове
|
| Der neuste Hit ist Brainwash Style nicht Whopper Gangnam
| Последний хит — Brainwash Style, а не Whopper Gangnam.
|
| Dies meine Poesie, mein Plädoyer, mein Pressetext
| Это моя поэзия, моя мольба, мой пресс-текст
|
| Ich denke im Endeffekt trägt vielleicht sogar ein Nazi sein Herz am rechten
| Я думаю, в конце концов, может быть, даже нацист носит свое сердце справа
|
| Fleck
| пятно
|
| Haha — hast du den Gag gecheckt
| Ха-ха, ты проверил кляп?
|
| Mein Style ist doppeldeutiger Conscious Backpacker Rap
| Мой стиль - неоднозначный сознательный бэкпэкерский рэп
|
| Mega ist back, fetter Track, Klassiker, Neuauflage
| Мега возвращается, толстый трек, классика, новое издание
|
| Augen rot, weil ich geheult habe, nach dem Steuern zahlen
| Глаза красные от слез после уплаты налогов
|
| Trag' die Last der Welt auf der Schulter als wär's 'n Fashion-Statement
| Неси бремя мира на своих плечах, как будто это дань моде.
|
| Mach' aus meinem echten Leben Entertainment, Gentleman sing
| Сделайте развлечение из моей реальной жизни, джентльмен, пойте
|
| I see people going to and fro
| Я вижу людей, идущих туда и обратно
|
| Say they got to find somewhere to go
| Скажи, что им нужно найти, куда пойти.
|
| In a system that is so unjust
| В системе, которая так несправедлива
|
| There goes another Exodus
| Там идет еще один Исход
|
| What I see is a mass migration
| То, что я вижу, это массовая миграция
|
| Another movement of the nation
| Еще одно движение нации
|
| When the people don’t know who to trust
| Когда люди не знают, кому доверять
|
| There will allways be an Exodus | Исход всегда будет |