
Дата выпуска: 07.11.2019
Лейбл звукозаписи: Max Herre
Язык песни: Немецкий
Das Wenigste(оригинал) |
Wenn das Licht wieder angeht |
Der letzte Song ist gesungen |
Die Show ist vorbei, der Jubel verklungen |
Nur wir zwei und kein Publikum |
Wenn sie die leer’n Becher wegkehr’n |
Und wir steh’n auf kei’m Podest mehr |
Kein Beat, kein Orchester |
Nur Stille zwischen uns, kein alter Songtext mehr |
Und wir sitzen im nüchternen Licht |
Auf Kisten rum, hinter der Bühne |
Wir wissen, wie flüchtig es ist |
Wenn alles zusammenklappt zwischen den Stühlen |
Ich wollte im Nebel verschwinden |
Konnte fast nicht mehr steh’n |
Mich betäuben, im Rauschen versinken |
Du hast mich geseh’n |
Du hast mich gesehen |
An meinem blinden Punkt |
Das Wenigste von mir |
Und ich hab' gehört, wie deine Stimme brach |
Als nichts mehr übrig war von uns |
Genügte nur ein Wort von dir |
Wie viele Nächte |
Hängen vergessen in Garderoben? |
Und wie viele Wände |
Erinnern die Kämpfe, die zwischen uns tobten? |
Hinter wie vielen Vorhängen |
Hast du gestanden, die Tränen unterdrückt? |
Und dann haben wir von Liebe gesungen |
Unter wie vielen Bühnen ging sie verschütt? |
Ich hab' hundertmal Koffer gepackt |
Du bist Hals über Kopf geflohen vor mir |
Und offen gesagt, immer noch streiten wir oft |
Nur versöhnen wir uns früher |
Und das Dröhnen im Ohr geht nicht mehr |
Wird nur weniger störend vielleicht mit der Zeit |
Nur ist die Feindin der Liebe |
Nicht die sich als Frieden verkleidende Gleichgültigkeit |
Ich wollt' im Nebel verschwinden |
Konnt' den Takt nicht mehr zählen |
Ich wollt' im Lichtkegel erblinden |
Alle Tasten verfehlen |
Und du wolltest nie wieder singen |
Konntest fast nicht mehr stehen |
Dich betäuben, im Rauschen versinken |
Ich hab' dich geseh’n |
Du hast mich gesehen |
An meinem blinden Punkt |
Das Wenigste von mir |
Und ich hab' gehört, wie deine Stimme brach |
Als nichts mehr übrig war von uns |
Genügte nur ein Wort von dir |
Ich denk' daran, wie alles anfing |
Es war genau wie in Donny’s Song |
Ich seh' den Weg, den wir gegangen sind |
Es kam mir vor, wie im Brel-Chanson |
Und wenn das alles mal vorbei ist |
Und es sind nur wir beide hier |
Da ist niemand mehr, der zuhört |
Dann sing' ich dieses Lied mit dir |
Du hast mich gesehen |
An meinem blinden Punkt |
Das Wenigste von mir |
Und ich hab' gehört, wie deine Stimme brach |
Als nichts mehr übrig war von uns |
Genügte nur ein Wort von dir |
Du hast mich gesehen |
An meinem blinden Punkt |
Das Wenigste von mir |
Und ich hab' gehört, wie deine Stimme brach |
Als nichts mehr übrig war von uns |
Genügte nur ein Wort von dir |
Du hast mich gesehen |
An meinem blinden Punkt |
Das Wenigste von mir |
Und ich hab' gehört, wie deine Stimme brach |
Als nichts mehr übrig war von uns |
Genügte nur ein Wort von dir |
Самое меньшее(перевод) |
Когда снова загорится свет |
Последняя песня поется |
Шоу закончилось, аплодисменты стихли |
Только мы вдвоем и никакой публики |
Когда они сметают пустые чашки |
И мы больше не стоим на пьедестале |
Нет ритма, нет оркестра |
Только тишина между нами, больше никаких старых текстов |
И мы сидим в трезвом свете |
Вокруг на коробках, за кулисами |
Мы знаем, как это мимолетно |
Когда все рушится между стульями |
Я хотел исчезнуть в тумане |
я едва мог встать |
Оглуши меня, погрузись в спешку |
Ты увидел меня |
Ты увидел меня |
В моем слепом пятне |
Меньше всего меня |
И я услышал, как твой голос сломался |
Когда от нас ничего не осталось |
Одного твоего слова было достаточно |
Сколько ночей |
Забыли повесить в шкафу? |
А сколько стен |
Помните битвы, которые бушевали между нами? |
За сколькими занавесками |
Вы стояли, сдерживая слезы? |
А потом мы пели о любви |
На скольких стадиях она была похоронена? |
Я собирал чемоданы сто раз |
Ты бежал от меня по уши |
И, честно говоря, мы все еще много спорим |
Только мы помиримся скорее |
И стук в ухо уже не действует |
Просто со временем это может стать менее неприятным |
Нур - враг любви |
Не безразличие, замаскированное под мир |
Я хотел исчезнуть в тумане |
Не мог больше считать удар |
Я хотел ослепнуть в конусе света |
Все ключи пропущены |
И ты больше никогда не хотел петь |
я едва мог стоять |
Оглушить вас, погрузиться в спешку |
я видел тебя |
Ты увидел меня |
В моем слепом пятне |
Меньше всего меня |
И я услышал, как твой голос сломался |
Когда от нас ничего не осталось |
Одного твоего слова было достаточно |
Я помню, как все началось |
Это было так же, как в песне Донни |
Я вижу путь, который мы прошли |
Мне показалось, как в брелевском шансоне |
И когда все кончено |
И здесь только мы вдвоем |
Больше никто не слушает |
Тогда я спою эту песню с тобой |
Ты увидел меня |
В моем слепом пятне |
Меньше всего меня |
И я услышал, как твой голос сломался |
Когда от нас ничего не осталось |
Одного твоего слова было достаточно |
Ты увидел меня |
В моем слепом пятне |
Меньше всего меня |
И я услышал, как твой голос сломался |
Когда от нас ничего не осталось |
Одного твоего слова было достаточно |
Ты увидел меня |
В моем слепом пятне |
Меньше всего меня |
И я услышал, как твой голос сломался |
Когда от нас ничего не осталось |
Одного твоего слова было достаточно |
Название | Год |
---|---|
Top Of My Love | 2021 |
I Believe ft. BJ The Chicago Kid | 2021 |
Keine Religion | 2015 |
Forever | 2021 |
Bunte Republik Deutschland ft. Adel Tawil, Max Herre, Bülent Ceylan | 2016 |
To Love Somebody ft. Joy Denalane | 2015 |
Zurück Zu Wir (feat. Max Herre) ft. Max Herre | 2010 |
Put In Work | 2021 |
Diebesgut | 2019 |
Zurück Zu Wir ft. Max Herre | 2011 |
Zwischen den Zeilen | 2017 |
B.I.N.D.A.W. | 2017 |
Königin ft. Max Herre | 2007 |
Wieder gut | 2017 |
God Is A Music ft. Max Herre | 2004 |
Alles leuchtet | 2017 |
So sieht man sich wieder ft. Tua | 2017 |
Athen | 2019 |
Venus&Mars | 2017 |
Malaria ft. Samy Deluxe, Max Herre | 1999 |
Тексты песен исполнителя: Max Herre
Тексты песен исполнителя: Joy Denalane