| I’m stood outside the rain
| Я стоял вне дождя
|
| I can see him up in the tower
| Я вижу его в башне
|
| He’s no idea of the pain I’m in
| Он понятия не имеет о моей боли
|
| And I’ve been knocking on his door for hours
| И я стучал в его дверь часами
|
| The wind whips high in the trees
| Ветер хлещет высоко в деревьях
|
| And the bells ring loud in my ears
| И колокола громко звенят в моих ушах
|
| Like a broken man on his knees
| Как сломленный человек на коленях
|
| I’m holding back my pain and tears
| Я сдерживаю боль и слезы
|
| Knock, knock, knocking on the chapel door
| Стук, стук, стук в дверь часовни
|
| He’s ring, ring, ringing on his bell
| Он звонит, звонит, звонит в колокольчик
|
| I’m alone and so tired
| Я один и так устал
|
| And under some wicked spell
| И под каким-то злым заклинанием
|
| Knock, knock, knocking on the chapel door
| Стук, стук, стук в дверь часовни
|
| Won’t you please come down and let me in?
| Не могли бы вы спуститься и впустить меня?
|
| It’s a dreadful state of affairs, my friend
| Это ужасное положение дел, мой друг
|
| That I find my bad self in
| Что я нахожу свое плохое я в
|
| I call up yelling in vain
| Я звоню кричать напрасно
|
| And the night brings its shadows and fear
| И ночь приносит свои тени и страх
|
| He’s no idea of the pain I’m in
| Он понятия не имеет о моей боли
|
| And he’s no idea that I’m here
| И он понятия не имеет, что я здесь
|
| Knock, knock, knocking on the chapel door
| Стук, стук, стук в дверь часовни
|
| He’s ring, ring, ringing on his bell
| Он звонит, звонит, звонит в колокольчик
|
| I’m alone and so tired
| Я один и так устал
|
| And under some wicked spell
| И под каким-то злым заклинанием
|
| Knock, knock, knocking on the chapel door
| Стук, стук, стук в дверь часовни
|
| Won’t you please come down and let me in?
| Не могли бы вы спуститься и впустить меня?
|
| It’s a dreadful state of affairs, my friend
| Это ужасное положение дел, мой друг
|
| That I find my bad self in | Что я нахожу свое плохое я в |