| «On brick land, above the frying pan public house, I removed my boots to make
| «На кирпичной земле, над кабаком-сковородкой, я снял сапоги, чтобы сделать
|
| love.
| люблю.
|
| As the coins from my pocket hit the untreated wooden floorboards,
| Когда монеты из моего кармана ударялись о необработанные деревянные половицы,
|
| a large number of roaches scurried from beneath the single mattress,
| большое количество тараканов выбежало из-под единственного матраца,
|
| the only piece of furniture in an otherwise empty room.
| единственный предмет мебели в пустой комнате.
|
| With her back to me, almost embarrassed, she placed the coins into a once white,
| Стоя спиной ко мне, почти смущенная, она положила монеты в когда-то белую,
|
| greasy handkerchief. | жирный платок. |
| She turned round; | Она обернулась; |
| I could smell gin, as she rested her
| Я чувствовал запах джина, когда она отдыхала
|
| head on my shoulder. | голова на моем плече. |
| She put her lips to my ear, and then she whispered:»
| Она приложила губы к моему уху, а потом прошептала:
|
| Lay your love on me Lay your love on me
| Возложи на меня свою любовь Возложи на меня свою любовь
|
| I was blind but now I see
| Я был слеп, но теперь я вижу
|
| So come lay your love on me
| Так что возложи на меня свою любовь
|
| I’d walk through sand in summer time, wade through snow in winter time,
| Летом я ходил по песку, зимой по снегу,
|
| just for you now.
| только для вас сейчас.
|
| Lay your love on me Lay your love on me
| Возложи на меня свою любовь Возложи на меня свою любовь
|
| I was blind but now I see
| Я был слеп, но теперь я вижу
|
| So come lay your love on me Like a mattress without fleas, or a trick without the fees
| Так что давай, возложи на меня свою любовь, Как матрас без блох, или трюк без сборов.
|
| Oh come lay your love on me Oh yes lay your love on me
| О, давай возложи свою любовь на меня О, да возложи свою любовь на меня
|
| I’d walk through sand in summer time, wade through snow in winter time,
| Летом я ходил по песку, зимой по снегу,
|
| one day I know you’ll be mine.
| однажды я знаю, что ты будешь моей.
|
| I’d walk through sand in summer time, wade through snow in winter time,
| Летом я ходил по песку, зимой по снегу,
|
| in this town there’s too much crime.
| в этом городе слишком много преступности.
|
| Lay your love on me Lay your love on me
| Возложи на меня свою любовь Возложи на меня свою любовь
|
| I was blind now I can see
| Я был слеп, теперь я вижу
|
| So come lay your love on me Making love above the pub, making love, making love x10 | Так что давай, возложи на меня свою любовь Занимайся любовью над пабом, занимайся любовью, занимайся любовью x10 |