| Fix me a hot dog with jelly, Unc
| Сделай мне хот-дог с желе, дядя
|
| I’ve had craving since withdrawing from
| У меня была тяга с тех пор, как я отказалась от
|
| Low grade acid and cocaine bumps
| Низкосортная кислота и кокаиновые удары
|
| I can’t sleep at night
| я не могу спать по ночам
|
| Or hold a decent job
| Или устроиться на достойную работу
|
| But given time I can turn this around
| Но со временем я могу изменить это
|
| Go and stay at my mum’s
| Иди и останься у моей мамы
|
| Keep my feet on the ground
| Держи мои ноги на земле
|
| Next thing I know I’ve got my hand in her purse
| Следующее, что я знаю, это моя рука в ее сумочке
|
| Instead of feeling bad
| Вместо того, чтобы чувствовать себя плохо
|
| I feel a whole lot worse
| Я чувствую себя намного хуже
|
| Fix me a bagel with dog food on
| Почини мне рогалик с собачьей едой.
|
| And don’t forget the muenster
| И не забудьте мюнстер
|
| I won’t be long
| я ненадолго
|
| Get with a guy who can write a song
| Подружись с парнем, который может написать песню
|
| And who won’t make love
| И кто не будет заниматься любовью
|
| With his trousers on
| В штанах
|
| I go see my gran
| Я иду к моей бабушке
|
| She’s making me tea
| Она делает мне чай
|
| Telling me stories
| Рассказывая мне истории
|
| Hassling me
| надоедает мне
|
| I puke on the floor
| меня тошнит на пол
|
| Not much I can do
| Я мало что могу сделать
|
| I don’t say a word
| я не говорю ни слова
|
| Just leave, wouldn’t you?
| Просто уходи, не так ли?
|
| I’m wasting the days
| Я трачу дни
|
| I’m wasting my life
| Я трачу свою жизнь
|
| Seeking the quick fix
| Ищу быстрое решение
|
| No kids or a wife
| Ни детей, ни жены
|
| Promising this and
| Обещая это и
|
| Promising that
| Обещая, что
|
| The only thing to show is a mess on the mat
| Единственное, что можно показать, это беспорядок на коврике
|
| Yeah
| Ага
|
| Once a big shot
| Когда-то большая шишка
|
| I had something on
| на мне что-то было
|
| But I’ve got nothing on
| Но у меня ничего нет
|
| I’ve got nothing on
| у меня ничего нет
|
| Keep the wolf
| Держи волка
|
| From the door
| От двери
|
| The door | Дверь |