| So many time with you and I
| Так много времени с тобой и мной
|
| Thought it was right, but I was wrong, it’s true
| Думал, что это правильно, но я ошибался, это правда
|
| But I wouldn’t feel the way I do
| Но я бы не чувствовал себя так, как чувствую
|
| Without a sense of something real for you
| Без чувства чего-то реального для вас
|
| And it’s all about a good thing
| И это все о хорошем
|
| So I don’t mind holding on
| Так что я не против держаться
|
| But how long are you gonna make me wait?
| Но как долго ты собираешься заставить меня ждать?
|
| And how long are you gonna hesitate?
| И как долго ты будешь колебаться?
|
| 'Cause l love the way we’re carrying on, but baby how long?
| Потому что мне нравится, как мы живем, но, детка, как долго?
|
| You know the way they always say
| Вы знаете, как они всегда говорят
|
| Don’t make it never, it’s better late, well that’s true
| Не делай этого никогда, лучше поздно, ну это правда
|
| But tell me why, my cautious angel
| Но скажи мне почему, мой осторожный ангел
|
| Must you put it in my face like you do
| Ты должен положить это мне в лицо, как ты?
|
| And it’s all about a good thing
| И это все о хорошем
|
| So I don’t mind holding on
| Так что я не против держаться
|
| But how long are you gonna make me wait?
| Но как долго ты собираешься заставить меня ждать?
|
| And how long are you gonna hesitate?
| И как долго ты будешь колебаться?
|
| 'Cause l love the way we’re carrying on
| Потому что мне нравится, как мы ведем себя
|
| But baby, I don’t ever wanna make it feel too rushed
| Но, детка, я никогда не хочу чувствовать себя слишком поспешно
|
| Make it feel like love wouldn’t be enough
| Сделать так, чтобы любви было недостаточно
|
| But that’s just another don’t mean much
| Но это еще одно не имеет большого значения
|
| Like a high school crush, make you wanna run
| Как школьная влюбленность, заставляю тебя хотеть бежать
|
| Can’t you see the way I need you crazy
| Разве ты не видишь, как ты мне нужен с ума
|
| And I want you in my arms every night of my life
| И я хочу, чтобы ты был в моих объятиях каждую ночь моей жизни
|
| So tell me how long are you gonna make me wait?
| Так скажи мне, как долго ты собираешься заставить меня ждать?
|
| And how long are you gonna hesitate?
| И как долго ты будешь колебаться?
|
| 'Cause l love the way we carry it on, but baby how long?
| Потому что мне нравится, как мы это делаем, но, детка, как долго?
|
| How long, how long
| Как долго, как долго
|
| How long, how long
| Как долго, как долго
|
| How long, tell me how long | Как долго, скажи мне, как долго |