Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hang, исполнителя - Matchbox Twenty. Песня из альбома The Matchbox Twenty Collection, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 07.11.2013
Лейбл звукозаписи: Atlantic, Emblem
Язык песни: Английский
Hang(оригинал) | Болтаться(перевод на русский) |
She grabs her magazines | Она хватает свои журналы, |
She packs her things and she goes | Она упаковывает свои вещи и уходит. |
She leaves the pictures hanging on the wall, she burns all | Она оставляет плакаты висеть на стене, поджигая их и |
Her notes and she knows, she's been here too few years | Свои записки. Она понимает, что пробыла здесь слишком недолго, |
To feel this old | Чтобы чувствовать себя такой старой. |
- | - |
He smokes his cigarette, he stays outside 'til it's gone | Он курит свою сигарету, оставаясь снаружи, пока все не закончится. |
If anybody ever had a heart, he wouldn't be alone | Если у тебя есть сердце, ты не останешься одинок. |
He knows, she's been here too few years to be gone | Он понимает, что она пробыла здесь слишком недолго, чтобы уже уходить... |
- | - |
And we always say, it would be good to go away someday | И мы всегда говорим, что было бы неплохо как-нибудь переехать. |
But if there's nothing there to make things change | Но если не из-за чего что-то менять, |
If it's the same for you I'll just hang | Если для тебя все одно и то же — я просто поболтаюсь здесь. |
- | - |
The trouble understand, is she got reasons he don't | Проблема, как я понимаю в том, что у нее были на то причины, а у него — нет. |
Funny how he couldn't see it at all 'til she grabbed up her coat | Забавно, как это он не замечал этого, пока она не схватила свое пальто. |
And she goes, she's been here too few years to take it all in stride | И она уходит. Она пробыла здесь слишком недолго, чтобы перешагнуть через всё одним махом. |
But still it's much too long, to let hurt go (you let her go) | Но это продолжалось слишком долго для того, чтобы не было больно . |
- | - |
And we always say, it would be good to go away, someday | И мы всегда говорим, что было бы неплохо как-нибудь переехать. |
But if there's nothing there to make things change | Но если не из-за чего что-то менять, |
If it's the same for you I'll just hang | Если для тебя все одно и то же — я просто поболтаюсь здесь. |
The same for you | Как и ты. |
I'll always hang | Я всегда буду болтаться здесь. |
- | - |
Well I always say, it would be good to go away | Что ж, я всегда говорю, что было бы прекрасно уехать. |
But if things don't work out like we think | Но если все складывается не так, как мы планировали, |
And there's nothing there to ease this ache | И нечем унять эту боль, |
But if there's nothing there to make things change | Если не из-за чего что-то менять, |
If it's the same for you I'll just hang | Если для тебя все одно и то же — я просто поболтаюсь здесь. |
Hang(оригинал) |
She grabs her magazines, |
she packs her things and she goes, |
she leaves the pictures hanging on the wall, |
she burns all her notes, |
and she knows, |
she’s been here too few years, |
to feel this old, |
He smokes his cigarette, |
he stays outside til it’s gone, |
if anybody ever had a heart, |
well, he wouldn’t be alone, |
and he knows, she’s been here too few years, to be gone |
And we always say it would be, |
good to go away, someday, |
yeah but if there’s nothing there to make things change |
if it’s the same for you I’ll just hang |
The trouble understand, |
is he got reasons he don’t, |
funny how he couldn’t see at all, |
until she grabs up her coat, |
and she goes, she’s been here too few years, |
to take it all in stride, yeah |
but still that’s much too long, to let hurt go (you let her go) |
Same for you I’ll always hang well I always say, |
it would be good to go away, |
oh but if things don’t work out like we think |
and there’s nothing there to ease this ache |
and if there’s nothing there to make things change |
if it’s the same for you I’ll just hang |
Висеть(перевод) |
Она хватает свои журналы, |
она собирает вещи и уходит, |
она оставляет картины висеть на стене, |
она сжигает все свои записи, |
и она знает, |
она была здесь слишком мало лет, |
чувствовать себя таким старым, |
Он курит сигарету, |
он остается снаружи, пока он не исчезнет, |
Если бы у кого-нибудь когда-либо было сердце, |
хорошо, он не будет один, |
и он знает, она была здесь слишком мало лет, чтобы уйти |
И мы всегда говорим, что это будет, |
хорошо уйти, когда-нибудь, |
да, но если ничего не изменится |
если это то же самое для вас, я просто повешу |
Беда понять, |
у него есть причины, по которым он этого не делает, |
забавно, что он вообще ничего не видел, |
пока она не схватит пальто, |
И она уходит, она была здесь слишком мало лет, |
принять все это с ходу, да |
но все же это слишком долго, чтобы отпустить боль (ты отпустил ее) |
То же самое для вас, я всегда буду хорошо висеть, я всегда говорю, |
хорошо бы уйти, |
о, но если что-то пойдет не так, как мы думаем |
и нет ничего, что могло бы облегчить эту боль |
и если нет ничего, что могло бы изменить ситуацию |
если это то же самое для вас, я просто повешу |