Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Over My Head, исполнителя - Martin Sexton. Песня из альбома Black Sheep, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 19.04.2004
Лейбл звукозаписи: Kitchen Table
Язык песни: Английский
Over My Head(оригинал) |
I’m looking out into the ocean |
This boy in a boat that I am |
Through the haze I can catch a glimpse |
Of the damage that’s been done |
Miles like minutes they pass as I row |
And I count them in my head |
Further and further I seem to go |
From the home that I once made |
I raise the anchor, raise these tired hands |
And no direction and my pockets full of sand |
I’m over my head |
And the first few days of this journey |
Friends and strangers came aboard my ship |
Until the gifts of their passing |
Crowded my quarters with gold |
I’ve got no room for them anymore |
For I fear I might go under |
My anchor is tangled in weeds down below |
As I heed the distant thunder calling me |
Raise the question that’s in front of me |
Clear as the sun I feel through the haze I’ll never see |
I’m over my head on the crazy ocean |
I’m over my head on the stormy sea |
I’m over my head with a clear commotion |
I’m over my head and it’s killing me |
I’ll raise my bow to the winds that blow |
Face the storm face to face as I know |
She’s banging hard on my cabin door |
So I face my fear face to face and what’s more |
She’s in front of me, she’s in front of me |
But then she’s gone for just awhile |
And I’m crying |
I’m over my head |
Над Моей Головой(перевод) |
Я смотрю в океан |
Этот мальчик в лодке, которым я являюсь |
Сквозь дымку я могу мельком увидеть |
Об ущербе, который был нанесен |
Мили, как минуты, они проходят, когда я гребу |
И я считаю их в своей голове |
Все дальше и дальше я, кажется, иду |
Из дома, который я когда-то сделал |
Я поднимаю якорь, поднимаю эти усталые руки |
И нет направления, и мои карманы полны песка |
я выше головы |
И первые несколько дней этого путешествия |
Друзья и незнакомцы поднялись на борт моего корабля |
Пока дары их прохождения |
Переполнены мои кварталы с золотом |
У меня больше нет для них места |
Ибо я боюсь, что могу погибнуть |
Мой якорь запутался в сорняках внизу |
Когда я прислушиваюсь к далекому грому, зовущему меня |
Поднимите вопрос, который стоит передо мной |
Ясно, как солнце, я чувствую сквозь дымку, которую никогда не увижу |
Я над головой в сумасшедшем океане |
Я над головой в бурном море |
Я над головой с явным волнением |
Я выше головы, и это убивает меня |
Я подниму свой лук к ветрам, которые дуют |
Столкнись со штормом лицом к лицу, насколько я знаю |
Она сильно стучит в дверь моей каюты |
Так что я встречаюсь со своим страхом лицом к лицу и более того |
Она передо мной, она передо мной |
Но потом она ушла ненадолго |
И я плачу |
я выше головы |