| My baby she loves me so
| Мой ребенок, она любит меня так
|
| My little baby she never tells me no
| Мой маленький ребенок, она никогда не говорит мне нет
|
| My sweet baby never gonna let her go
| Мой сладкий ребенок никогда не отпустит ее
|
| Not today, anyway
| Во всяком случае, не сегодня
|
| You know my honey she comforts me
| Ты знаешь, моя дорогая, она утешает меня.
|
| My little honey crumpets with my tea
| Мои маленькие медовые лепешки с чаем
|
| In the morning it just happens to be
| Утром так бывает
|
| That I’ve fallen in love
| Что я влюбился
|
| Least I think it’s love
| По крайней мере, я думаю, что это любовь
|
| Since you’re new and your eyes are blue
| Так как ты новенький и твои глаза голубые
|
| I think I’ll show you around the block
| Думаю, я покажу тебе квартал
|
| There’s a little place called The Step Thirteen
| Есть небольшое место под названием Тринадцатый шаг.
|
| And, man does that old joint rock
| И человек делает этот старый совместный рок
|
| You know it rocks about this time every night
| Вы знаете, что в это время каждую ночь
|
| Let’s go have us a ball
| Давай возьмем мяч
|
| We’ll do the thirteen step boogie
| Мы сделаем буги-вуги из тринадцати шагов
|
| Come boogie with me
| Буги со мной
|
| The thirteen step boogie
| Буги-вуги из тринадцати шагов
|
| Come boogie a while
| Приходите буги некоторое время
|
| The thirteen step boogie
| Буги-вуги из тринадцати шагов
|
| Come boogie the night away
| Приходите буги всю ночь напролет
|
| My baby almost every night
| Мой ребенок почти каждую ночь
|
| My little honey she likes to hold me so tight
| Моя маленькая дорогая, ей нравится так крепко обнимать меня
|
| She’s a teenage girl
| Она девочка-подросток
|
| It’s way too easy to be right
| Слишком просто быть правым
|
| But I’m there by her side
| Но я рядом с ней
|
| Thanks for the ride
| Спасибо за гонку
|
| Since you’re new and your eyes are blue
| Так как ты новенький и твои глаза голубые
|
| Think I’ll show you around the block
| Думаю, я покажу тебе квартал
|
| There’s a little place called Step Thirteen
| Есть небольшое место под названием Шаг Тринадцать
|
| And, man, does that old joint rock
| И, чувак, этот старый суставной рок
|
| You know it rocks around this time every night
| Вы знаете, что в это время каждую ночь
|
| Let’s go have us a ball
| Давай возьмем мяч
|
| Come on y’all
| Да ладно вам всем
|
| We’ll do the thirteen step boogie
| Мы сделаем буги-вуги из тринадцати шагов
|
| Come boogie with me
| Буги со мной
|
| The thirteen step boogie
| Буги-вуги из тринадцати шагов
|
| Come boogie a while
| Приходите буги некоторое время
|
| The thirteen step boogie
| Буги-вуги из тринадцати шагов
|
| Come boogie the night away | Приходите буги всю ночь напролет |