| There’s been something, baby, I’ve been trying to say
| Что-то было, детка, я пытался сказать
|
| For an age and it seems I don’t know how
| Для возраста и, кажется, я не знаю, как
|
| With the past and the future now surrounding me
| Прошлое и будущее теперь окружают меня.
|
| I surrender to whatever cheap thrill can be found
| Я сдаюсь любым дешевым острым ощущениям, которые можно найти
|
| There’s been a little trouble
| Произошла небольшая проблема
|
| Since you came to my rescue
| Поскольку вы пришли мне на помощь
|
| And if you were like all of the rest
| И если бы ты был как все остальные
|
| I would have quit you long ago
| Я бы давно бросил тебя
|
| But I couldn’t do that
| Но я не мог этого сделать
|
| Women and wine
| Женщины и вино
|
| Never went too well
| Никогда не было слишком хорошо
|
| Make me say things I don’t want to tell
| Заставь меня говорить то, что я не хочу говорить
|
| I know baby that you wish me well
| Я знаю, детка, что ты желаешь мне добра
|
| But in spite of your trying
| Но, несмотря на ваши попытки
|
| I’m still gonna have to find my own way through
| Мне все равно придется найти свой собственный путь
|
| Like the mist of morning, my dream remains
| Как утренний туман, моя мечта остается
|
| Hanging in the burnt fields of my memory
| Висячие на выжженных полях моей памяти
|
| The flames hiss a chorus of your disdain
| Пламя шипит хор вашего презрения
|
| Picking up the past I left behind
| Подбирая прошлое, которое я оставил позади
|
| I’m searching solution on the double
| Я ищу решение на двойном
|
| On this two ton telephone
| На этом двухтонном телефоне
|
| My friend says you ain’t got no real trouble
| Мой друг говорит, что у тебя нет настоящих проблем
|
| Just too many choices you left undone
| Просто слишком много вариантов, которые вы оставили невыполненными
|
| My friend like all of the rest says
| Мой друг, как и все остальные, говорит
|
| Put an action to these words
| Примените действие к этим словам
|
| And it’ll all come
| И все придет
|
| Women and wine
| Женщины и вино
|
| Never went so well
| Никогда не было так хорошо
|
| Make a man crazy
| Свести мужчину с ума
|
| Make him cold as hell
| Сделай его чертовски холодным
|
| I know baby that you wish me well
| Я знаю, детка, что ты желаешь мне добра
|
| But in spite of all your trying
| Но, несмотря на все ваши попытки
|
| Still gonna have to find my own way through
| Все равно придется найти свой собственный путь
|
| Time has a way of turning my head around
| У времени есть способ перевернуть мою голову
|
| Like a groove of sunshine on the cloudiest of days
| Как луч солнца в самый пасмурный день
|
| Now the wind is blowing in the right direction for me
| Теперь ветер дует в нужном мне направлении
|
| With a candle under my seat
| Со свечой под моим сиденьем
|
| And good ground under my feet
| И хорошая земля под ногами
|
| To walk on | идти дальше |