| The trapper man’s in from the hinterlands
| Охотник из глубинки
|
| Filth and grease on his clothes and hands
| Грязь и жир на его одежде и руках
|
| From the outermost, the farthermost
| От самого дальнего, самого дальнего
|
| Comes riding in to the trading post
| Приезжает на торговый пост
|
| Got a pack horse loaded up with hides
| Получил вьючную лошадь, загруженную шкурами
|
| Steps in to see the man inside
| Шаги, чтобы увидеть человека внутри
|
| I got furs, skins, a little meat too
| У меня есть меха, шкуры, немного мяса
|
| Here, I got a good piece just for you
| Вот, у меня есть хороший кусок только для вас
|
| You take this home to give the wife
| Вы берете это домой, чтобы дать жене
|
| The trapper draws his skinning knife
| Ловец достает свой нож для снятия шкур
|
| Now the fat man’s desk is a butcher’s block
| Теперь стол толстяка – мясной блок.
|
| The trapper cuts the meat and talks
| Ловец режет мясо и говорит
|
| You’re gonna lose your shirt on a nowhere man
| Ты потеряешь свою рубашку на ниоткуда
|
| Lose your shirt in nowhere land
| Потерять рубашку в ниоткуда
|
| Back out there is my country
| Снаружи моя страна
|
| And you best let this trapper be the trapper
| И лучше пусть этот зверолов будет звероловом
|
| You need the trapper man
| Вам нужен охотник
|
| The trapper man
| Охотник
|
| If you don’t want to be where lightning strikes
| Если вы не хотите быть там, где ударяет молния
|
| Better let me work the way I like
| Лучше позвольте мне работать так, как мне нравится
|
| You don’t want to know how I fill my sacks
| Вы не хотите знать, как я наполняю свои мешки
|
| You go out there you don’t come back
| Ты уходишь туда, ты не вернешься
|
| You got nature red in tooth and claw
| У тебя природа красная в зубах и когтях
|
| And you ain’t got no rule of law
| И у вас нет верховенства закона
|
| And if you don’t know nature’s way
| И если вы не знаете путь природы
|
| All that’s gonna stop you being the prey is the trapper
| Все, что помешает тебе стать добычей, это ловец
|
| You need the trapper man
| Вам нужен охотник
|
| The trapper man
| Охотник
|
| You wanna wear them gems and rings
| Вы хотите носить их драгоценные камни и кольца
|
| You wanna show off them shiny things
| Вы хотите показать им блестящие вещи
|
| Shake your money maker, bro
| Встряхни своего создателя денег, братан
|
| Where the movers and the shakers go
| Куда идут грузчики и шейкеры
|
| You wanna go do what you do
| Ты хочешь пойти делать то, что делаешь
|
| Let the gold and silver come to you
| Пусть к тебе придет золото и серебро
|
| I need you but you need me
| Ты мне нужен, но ты нужен мне
|
| So you best let this trapper be the trapper
| Так что лучше пусть этот охотник будет охотником
|
| You need the trapper man
| Вам нужен охотник
|
| The trapper man
| Охотник
|
| When he’s done his thing and gone his way
| Когда он сделал свое дело и пошел своим путем
|
| The fat men light cigars and say
| Толстяки зажигают сигары и говорят
|
| «Holy smokes did you see that?
| «Боже мой, ты это видел?
|
| We all made money on the trapper cat»
| Мы все заработали на коте-охотнике»
|
| Sit back in their big ass chairs
| Устройтесь поудобнее в своих креслах с большими задницами
|
| Say, «Boys, that is the man right there»
| Скажите: «Ребята, это тот самый мужчина»
|
| I’m the lifeline for your big soft ass
| Я спасательный круг для твоей большой мягкой задницы
|
| It’s the trapper puts it in first class, the trapper
| Это зверолов ставит его в первый класс, зверолов
|
| You need the trapper man
| Вам нужен охотник
|
| The trapper man | Охотник |