Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sucker Row , исполнителя - Mark Knopfler. Песня из альбома Shangri-La, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: EMI
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sucker Row , исполнителя - Mark Knopfler. Песня из альбома Shangri-La, в жанре Иностранный рокSucker Row(оригинал) |
| Somebody’s gotta crack a whip around here |
| who’s minding the store? |
| shake it up sell some beer |
| what’s your money maker for? |
| pay day we’re packin' 'em in |
| six-gun annie and buffalo jill |
| but who’s to say they’ll be back again |
| for a refill? |
| honey, you know the drill |
| ain’t no left turn down sleepy time street |
| you gotta be fast but you gotta stay loose |
| thinking on your feet |
| slick as grass through a goose |
| we gotta rationalise |
| the payroll is giving me chills |
| you and me’s getting organised |
| it’s kill or be killed honey, you know the drill. |
| Well they can all look down on sucker row |
| but they all forget |
| the tallest trees from acorns grow |
| though they ain’t yet |
| i never look down on a sucker stake |
| they all pay the bills |
| i never gave a sucker an even break |
| and i never will. |
| A beautiful vision keeps coming to me |
| i see a miracle mile |
| flying in for free |
| service with a smile |
| high rollers fancy hotels |
| big time singers topping the bill |
| you gotta have a feel for the stuff that sells |
| call it a skill honey, you know the drill |
| somebody’s gotta crack a whip around here |
| who’s minding the store? |
| shake it up sell some beer |
| money walking through the door |
| annie’s arriving at a dangerous age |
| don’t you go getting ill |
| get another woman up in the cage |
| who ain’t over the hill |
| honey, you know the drill. |
Ряд присоски(перевод) |
| Кто-то должен щелкнуть кнутом здесь |
| кто присматривает за магазином? |
| встряхнись продай немного пива |
| для чего нужен ваш производитель денег? |
| в день оплаты мы упаковываем их |
| Энни с шестью пистолетами и Баффало Джилл |
| но кто сказал, что они вернутся снова |
| для пополнения? |
| Дорогая, ты знаешь дрель |
| нет левого поворота на сонную улицу времени |
| ты должен быть быстрым, но ты должен оставаться свободным |
| думать на ходу |
| гладкий как трава сквозь гуся |
| мы должны рационализировать |
| платежная ведомость вызывает у меня озноб |
| мы с тобой организуемся |
| это убей или будь убитым, дорогая, ты знаешь правило. |
| Ну, они все могут смотреть свысока на присоску |
| но все забывают |
| самые высокие деревья из желудей вырастают |
| хотя их еще нет |
| я никогда не смотрю свысока на ставку |
| они все платят по счетам |
| я никогда не давал присоске даже перерыв |
| и я никогда не буду. |
| Прекрасное видение продолжает приходить ко мне |
| я вижу чудесную милю |
| прилететь бесплатно |
| обслуживание с улыбкой |
| модные отели хайроллеров |
| певцы большого времени возглавляют счет |
| вы должны чувствовать вещи, которые продаются |
| назовите это навыком, мед, вы знаете упражнение |
| кто-то должен щелкнуть кнутом здесь |
| кто присматривает за магазином? |
| встряхнись продай немного пива |
| деньги проходят через дверь |
| Энни достигает опасного возраста |
| ты не заболеешь |
| получить другую женщину в клетке |
| кто не за горой |
| Дорогая, ты знаешь упражнение. |
| Название | Год |
|---|---|
| Someday ft. Mark Knopfler | 2013 |
| Beryl | 2015 |
| Postcards From Paraguay | 2003 |
| Camerado | 2021 |
| Boom, Like That | 2004 |
| Rudiger | 1995 |
| What It Is | 2004 |
| When You Leave | 2018 |
| Don't Crash The Ambulance | 2003 |
| El Macho | 1999 |
| Nobody’s Child | 2018 |
| Whoop De Doo | 2003 |
| The Trawlerman's Song | 2004 |
| Behind With The Rent | 2006 |
| Floating Away | 2018 |
| Drovers’ Road | 2018 |
| Sailing To Philadelphia | 2004 |
| The Long Highway | 2021 |
| Redbud Tree | 2011 |
| So Far From The Clyde | 2009 |