| Well now the school Christmas party is coming
| Что ж, приближается школьная рождественская вечеринка.
|
| Ain’t doing rugby no more
| Больше не занимаюсь регби
|
| McIntyre teaching us waltzing
| Макинтайр учит нас вальсировать
|
| Out on the gymnasium floor
| На полу спортзала
|
| Nobody battered or bleeding
| Никто не побит и не истек кровью
|
| Nobody’s tattered and torn
| Никто не оборван и не порван
|
| McIntyre’s dim, loud in the gym
| Макинтайр тусклый, громкий в спортзале
|
| Well, we’ve only got a little (…)
| Ну, у нас есть только немного (…)
|
| We’ve only got a little (…)
| У нас есть только немного (…)
|
| And it’s you, you, you’re a disgrace
| И это ты, ты, ты позор
|
| McIntyre tore us apart
| Макинтайр разлучил нас
|
| We dance with ourselves, when the (…) find their space
| Мы танцуем сами с собой, когда (…) находят свое пространство
|
| Waltzing with fear in our hearts
| Вальсируя со страхом в наших сердцах
|
| Waltzing with fear in our hearts,
| Вальсируя со страхом в наших сердцах,
|
| On the big final manoeuvre, all of our heads are a whirl
| На большом финальном маневре все наши головы кружатся
|
| Getting much closer to the deep thing
| Становимся намного ближе к глубинной вещи
|
| This time we’ll do it with girls
| На этот раз мы сделаем это с девочками
|
| In the arena the ladies are waiting
| На арене дамы ждут
|
| A twelve year old girl for a bride
| Двенадцатилетняя девочка для невесты
|
| The matches were fixed, somehow we mixed
| Совпадения были зафиксированы, как-то мы смешали
|
| And the fat girl got left on the side
| И толстая девушка осталась в стороне
|
| The fat girl got left on the side.
| Толстая девушка осталась в стороне.
|
| And it’s you, you, you’re a disgrace
| И это ты, ты, ты позор
|
| McIntyre tore us apart
| Макинтайр разлучил нас
|
| We dance with ourselves, when the (…) find their space
| Мы танцуем сами с собой, когда (…) находят свое пространство
|
| Waltzing with fear in our hearts
| Вальсируя со страхом в наших сердцах
|
| Waltzing with fear in our hearts
| Вальсируя со страхом в наших сердцах
|
| It’s the secondary waltz
| Это вторичный вальс
|
| Well you come to my right, and I am under the light
| Ну, ты подходишь справа от меня, и я под светом
|
| See that my footwork is false
| Смотри, моя работа ног неверна.
|
| Don’t count me out, the start of the bow
| Не считай меня, начало лука
|
| I’m just doing secondary waltz
| Я просто делаю вторичный вальс
|
| Doing secondary waltz
| Исполнение вторичного вальса
|
| And it’s the secondary waltz
| И это вторичный вальс
|
| Yeah, it’s the secondary waltz | Да, это вторичный вальс |