| These tables are haunted
| Эти столы преследуют
|
| By the ghost of Las Vegas
| Призраком Лас-Вегаса
|
| Their chips were once mountains
| Их фишки когда-то были горами
|
| But they came here to play
| Но они пришли сюда, чтобы играть
|
| They could take me if they wanted
| Они могли бы взять меня, если бы захотели
|
| But I have nothing worth counting
| Но мне нечего считать
|
| And like the sands of Nevada
| И как пески Невады
|
| They go drifting away
| Они уплывают
|
| Lady luck’s still a mystery
| Леди удача все еще тайна
|
| With her head on my shoulders
| С ее головой на моих плечах
|
| And I don’t know why
| И я не знаю, почему
|
| I still want her to dance
| Я все еще хочу, чтобы она танцевала
|
| I guess that’s all history
| Я думаю, это все история
|
| What it is is I’m older
| Я старше
|
| And I’m still a fool
| И я все еще дурак
|
| For a one-way romance
| Для одностороннего романа
|
| Her dice were red rubies
| Ее кости были красными рубинами
|
| They rolled and they tumbled
| Они катились, и они упали
|
| And I never saw time
| И я никогда не видел время
|
| Running out with my roll
| Выбегаю с моим рулоном
|
| And in a wasteland of cut glass
| И в пустыре граненого стекла
|
| My dreams have all crumbled
| Все мои мечты рухнули
|
| And I’ve paid with whatever
| И я заплатил с чем угодно
|
| I had left for a soul
| Я ушел за душой
|
| Now the dawn’s broken even
| Теперь рассвет разбит
|
| On an empty horizon
| На пустом горизонте
|
| No reason for folding
| Нет причин для сворачивания
|
| No reason to stay
| Нет причин оставаться
|
| It’s too soon to be leaving
| Слишком рано уходить
|
| Too late for criticising
| Слишком поздно для критики
|
| And the sands of Nevada
| И пески Невады
|
| They go drifting away | Они уплывают |