| Come, my love, I’ll tell you a tale
| Приходи, любовь моя, я расскажу тебе сказку
|
| Of a boy and girl and their love story
| О мальчике и девочке и их истории любви
|
| And how he loved her oh so much
| И как он любил ее так сильно
|
| And all the charms she did possess
| И все прелести, которыми она обладала
|
| Now this did happen once upon the time
| Это случилось когда-то
|
| When things were not so complex
| Когда все было не так сложно
|
| And how he worshipped the board she walked
| И как он поклонялся доске, по которой она шла
|
| And when he looked in her eyes he become obsessed
| И когда он посмотрел ей в глаза, он стал одержим
|
| My love is like a storybook story
| Моя любовь похожа на рассказ из сборника рассказов
|
| But it’s as real as the feelings I feel
| Но это так же реально, как чувства, которые я чувствую
|
| My love is like a storybook story
| Моя любовь похожа на рассказ из сборника рассказов
|
| But it’s as real as the feelings I feel
| Но это так же реально, как чувства, которые я чувствую
|
| It’s as real as the feelings I feel
| Это так же реально, как чувства, которые я чувствую
|
| This love was stronger than the powers so dark
| Эта любовь была сильнее, чем силы настолько темные
|
| A prince could have within his keeping
| Принц мог иметь в своем распоряжении
|
| His spells to weave and steal a heart
| Его заклинания, чтобы сплести и украсть сердце
|
| Within her breast but only sleeping
| В ее груди, но только спать
|
| My love is like a storybook story
| Моя любовь похожа на рассказ из сборника рассказов
|
| But it’s as real as the feelings I feel
| Но это так же реально, как чувства, которые я чувствую
|
| My love is like a storybook story
| Моя любовь похожа на рассказ из сборника рассказов
|
| But it’s as real as the feelings I feel
| Но это так же реально, как чувства, которые я чувствую
|
| It’s as real as the feelings I feel
| Это так же реально, как чувства, которые я чувствую
|
| He said: 'Don't you know I love you oh so much ?'
| Он сказал: «Разве ты не знаешь, что я люблю тебя так сильно?»
|
| 'And lay my heart at the foot of your dress ?'
| — И положить мое сердце к изножью твоего платья?
|
| She said: 'Don't you know that storybook loves'
| Она сказала: «Разве ты не знаешь, что этот сборник сказок любит»
|
| 'Always have the happy ending ?'
| «Всегда есть счастливый конец?»
|
| Then he swooped her up just like in the books
| Затем он набросился на нее, как в книгах
|
| And on his stallion they rode away
| И на его жеребце ускакали
|
| My love is like a storybook story
| Моя любовь похожа на рассказ из сборника рассказов
|
| But it’s as real as the feelings I feel
| Но это так же реально, как чувства, которые я чувствую
|
| My love is like a storybook story
| Моя любовь похожа на рассказ из сборника рассказов
|
| But it’s as real as the feelings I feel
| Но это так же реально, как чувства, которые я чувствую
|
| It’s as real as the feelings I feel | Это так же реально, как чувства, которые я чувствую |