| Roll out here mister
| Выкатывайтесь сюда, мистер
|
| If you need a little rest
| Если вам нужно немного отдохнуть
|
| Lay me down in Marbletown
| Уложи меня в Марблтаун
|
| A bone yard is the best
| Кладбище костей – лучшее
|
| There was a bad bull on the railroad
| На железной дороге был плохой бык
|
| Tried to pull me off this train
| Пытался вытащить меня из этого поезда
|
| Lay me down in Marbletown
| Уложи меня в Марблтаун
|
| 'Til the coast is clear again
| «Пока берег снова не станет чистым
|
| I can hear them a-hollerin'
| Я слышу, как они кричат
|
| 'We got a man down here
| 'У нас здесь есть человек
|
| We got a man down'
| У нас есть человек
|
| I’m gonna flip me a cannonball
| Я собираюсь бросить мне пушечное ядро
|
| That won’t stop for anyone
| Это не остановит никого
|
| Lay me down in Marbletown
| Уложи меня в Марблтаун
|
| Wait 'til morning comes
| Подожди, пока не наступит утро
|
| I’m gonna roll out here in the tombstones
| Я собираюсь выкатиться здесь, в надгробиях
|
| Wait here on my train
| Подожди здесь, в моем поезде
|
| Lay me down in Marbletown
| Уложи меня в Марблтаун
|
| I hope that it don’t rain
| Я надеюсь, что не будет дождя
|
| And I can still hear them hollerin'
| И я все еще слышу, как они кричат
|
| 'We got a man down here
| 'У нас здесь есть человек
|
| We got a man down'
| У нас есть человек
|
| Roll out here mister
| Выкатывайтесь сюда, мистер
|
| If you need a little rest
| Если вам нужно немного отдохнуть
|
| Lay me down in Marbletown
| Уложи меня в Марблтаун
|
| A bone yard is the best | Кладбище костей – лучшее |