| I’m a maker of ballads right pretty
| Я создатель баллад прямо красиво
|
| I write them right here in the street
| Я пишу их прямо здесь, на улице
|
| You can buy them all over the city
| Вы можете купить их по всему городу
|
| Yours for a penny a sheet
| Ваш за пенни за лист
|
| I’m a word pecker out of the printers
| Я словесник из принтеров
|
| I’ll write up a scene on a counter
| Я напишу сцену на прилавке
|
| — confessions and sins in the main, boys
| — исповедь и грехи в основном, мальчики
|
| Confessions and sins in the main
| Признания и грехи в основном
|
| Then you’ll find me in Madame Geneva’s
| Тогда ты найдешь меня у мадам Женевы
|
| Keeping the demons at bay
| Держите демонов в страхе
|
| There’s nothing like gin for drowning them in But they’ll always be back on a hanging day
| Нет ничего лучше джина, чтобы утопить их, Но они всегда вернутся в висящий день
|
| They come rattling over the cobbles
| Они гремят по булыжникам
|
| They sit on their coffins of black
| Они сидят на своих черных гробах
|
| Some are struck dumb, some gabble
| Кто-то немой, кто-то болтает
|
| Top-heavy on brandy or sack
| Верх-тяжелый на бренди или мешке
|
| The pews are all full of fine fellows
| На скамьях полно молодцов
|
| And the hawker has set up her shop
| И торговец открыл свой магазин
|
| As they’re turning them off at the gallows
| Когда их выключают на виселице
|
| She’ll be selling right under the drop, boys
| Она будет продаваться прямо по акции, мальчики.
|
| Selling right under the drop
| Продажа прямо под каплей
|
| Then you’ll find me in Madame Geneva’s
| Тогда ты найдешь меня у мадам Женевы
|
| Keeping the demons at bay
| Держите демонов в страхе
|
| There’s nothing like gin for drowning them in But they’ll always be back on a hanging day | Нет ничего лучше джина, чтобы утопить их, Но они всегда вернутся в висящий день |