| I never thought I’d be the one
| Я никогда не думал, что буду единственным
|
| To be the raging bull
| Быть разъяренным быком
|
| There’d always be a smoking gun
| Всегда будет дымящийся пистолет
|
| Who’d up and lose his cool
| Кто встал и потерял хладнокровие
|
| I never thought I’d have to say
| Я никогда не думал, что мне придется сказать
|
| I’m sorry, my love, because
| Прости, любовь моя, потому что
|
| I’m the fool I never
| Я дурак, я никогда
|
| Fool I never thought I was
| Дурак, я никогда не думал, что я
|
| I left my dreams with broken strings
| Я оставил свои мечты со сломанными струнами
|
| It’s time I learnt to talk
| Пришло время научиться говорить
|
| Stop falling over things
| Хватит падать на вещи
|
| Teach myself to walk
| Научись ходить
|
| I’m not a superman
| я не супермен
|
| Or Mr. wonderful
| Или мистер чудесный
|
| Because I’m the fool I never
| Потому что я дурак, я никогда
|
| Fool I never thought I was
| Дурак, я никогда не думал, что я
|
| I’m the know it all
| Я знаю все это
|
| Trying to mend his broken heart
| Пытаясь исправить свое разбитое сердце
|
| But I don’t know how to call
| Но я не знаю, как позвонить
|
| And I don’t know where to start
| И я не знаю, с чего начать
|
| Now if you should lose your faith in me
| Теперь, если ты потеряешь веру в меня
|
| I don’t know where I’d run
| Я не знаю, куда бы я побежал
|
| I hope you’ll always let me be
| Я надеюсь, ты всегда позволишь мне быть
|
| Your only one
| Ваш единственный
|
| Am I your one true love
| Я твоя единственная настоящая любовь
|
| Or am I too late for your applause
| Или я слишком поздно для ваших аплодисментов
|
| I’m the fool I never
| Я дурак, я никогда
|
| Fool I never thought I was
| Дурак, я никогда не думал, что я
|
| Darling, I’m the fool I never
| Дорогая, я дурак, я никогда
|
| Fool I never thought I was | Дурак, я никогда не думал, что я |