 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Klagesang , исполнителя - Maria Arredondo.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Klagesang , исполнителя - Maria Arredondo. Дата выпуска: 14.11.2005
Язык песни: Норвежский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Klagesang , исполнителя - Maria Arredondo.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Klagesang , исполнителя - Maria Arredondo. | Klagesang(оригинал) | 
| Gatelangs en kald Desember | 
| Burde huske før jeg glemmer | 
| Hva som førte til at alt ble sånn | 
| Mørket lukker seg omkring meg der | 
| Jeg går… | 
| Hvem kan si hvor allting gikk så galt | 
| Stod støtt der andre falt | 
| Men det var den gang — Ikke nå | 
| Tidevannet ber ikke om lov | 
| Det snur | 
| Jeg kan ikke ha det sånn | 
| Ingen skulle hatt det sånn | 
| Alltid har jeg gått med heva blikk | 
| Nå må jeg klamre meg til bånn | 
| Klagesang | 
| Klagesang | 
| Så lett å søke trøst hos noen | 
| La en annen gi deg roen | 
| Men denne gangen må jeg gjør det selv | 
| Mørket lukker seg omkring meg der | 
| Jeg går… | 
| Men jeg kan ikke ha det sånn | 
| Ingen skulle hatt det sånn | 
| Alltid har jeg gått med heva blikk | 
| Nå må jeg klamre meg til bånn | 
| Klagesang | 
| Hør min | 
| Klagesang | 
| Klagesang | 
| Alltid har jeg gått med heva blikk | 
| Nå må jeg klamre meg til bånn | 
| Klagesang | 
| Klagesang | 
| Klagesang | 
| Klagesang | 
| (перевод) | 
| По улице холодный декабрь | 
| Должен помнить, прежде чем я забуду | 
| Что привело к тому, что все стало так | 
| Тьма смыкается вокруг меня там | 
| Я иду… | 
| Кто может сказать, где все пошло не так | 
| Стоял там, где падали другие | 
| Но это было тогда — не сейчас | 
| Прилив не спрашивает разрешения | 
| получается | 
| Я не могу так | 
| Никто не должен был так себя чувствовать | 
| Я всегда ходил с поднятыми глазами | 
| Теперь я должен придерживаться веревок | 
| оплакивать | 
| оплакивать | 
| Так легко искать утешения у кого-то | 
| Пусть кто-то другой даст вам душевное спокойствие | 
| Но на этот раз я должен сделать это сам | 
| Тьма смыкается вокруг меня там | 
| Я иду… | 
| Но я не могу так | 
| Никто не должен был так себя чувствовать | 
| Я всегда ходил с поднятыми глазами | 
| Теперь я должен придерживаться веревок | 
| оплакивать | 
| Услышь мой | 
| оплакивать | 
| оплакивать | 
| Я всегда ходил с поднятыми глазами | 
| Теперь я должен придерживаться веревок | 
| оплакивать | 
| оплакивать | 
| оплакивать | 
| оплакивать | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Burning | 2004 | 
| Better than that | 2002 | 
| On and on | 2002 | 
| Can You Feel the Love Tonight | 2007 | 
| For A Friend | 2002 | 
| I need you | 2002 | 
| Try again | 2002 | 
| I Know Him so Well | 2007 | 
| Can Let Go | 2002 | 
| Hardly hurts at all | 2002 | 
| In Love With An Angel ft. Christian Ingebrigtsen | 2002 | 
| Just a little heartache | 2002 | 
| Make me feel | 2002 | 
| True Friendship | 2002 | 
| Det hev ei rose sprunge | 2005 | 
| En stjerne skinner i natt | 2005 | 
| Musikkens budskap ft. Maria Arredondo, Ronny Wikmark | 2019 | 
| Det lyser i stille grender | 2005 | 
| Deilig er jorden | 2005 | 
| Det kimer nå til julefest | 2005 |