| It’s my first summer since you told me that we’re over.
| Это мое первое лето с тех пор, как ты сказал мне, что мы закончили.
|
| It’s my first summer since you went away.
| Это мое первое лето с тех пор, как ты уехал.
|
| But don’t go thinking there’s a chip upon my shoulder.
| Но не думай, что у меня на плече скол.
|
| Cos I assure you everythings O.K.
| Потому что я уверяю вас, что все в порядке.
|
| As I’m sittin’on top of the world.
| Пока я сижу на вершине мира.
|
| Cos I’m just going crazy,
| Потому что я просто схожу с ума,
|
| I’m just climbing up the wall.
| Я просто карабкаюсь по стене.
|
| I just cry myself to sleep at night,
| Я просто плачу, чтобы спать по ночам,
|
| 'wondering why you never call.
| «Интересно, почему ты никогда не звонишь.
|
| You were only all I dreamed of,
| Ты был только всем, о чем я мечтал,
|
| and the only one I want.
| и единственный, который я хочу.
|
| So why should I feel bad about it,
| Так почему я должен чувствовать себя плохо об этом,
|
| no it hardly hurts at all.
| нет, совсем не больно.
|
| Each time I see you I get shivers
| Каждый раз, когда я вижу тебя, у меня мурашки по коже
|
| and my hand shake.
| и мое рукопожатие.
|
| And everytime I feel like such a fool.
| И каждый раз чувствую себя таким дураком.
|
| But don’t you worry if I stumble and
| Но не беспокойтесь, если я споткнусь и
|
| my voice breaks.
| мой голос ломается.
|
| Cos I assure you everything is cool,
| Потому что уверяю вас, все круто,
|
| as I’m sittin’on top of the world.
| пока я сижу на вершине мира.
|
| Cos I’m just going crazy,
| Потому что я просто схожу с ума,
|
| I’m just climbing up the wall.
| Я просто карабкаюсь по стене.
|
| I just cry myself to sleep at night,
| Я просто плачу, чтобы спать по ночам,
|
| 'wondering why you never called.
| «Интересно, почему ты никогда не звонил.
|
| You were only all i dreamed of,
| Ты был только всем, о чем я мечтал,
|
| and the only one I want.
| и единственный, который я хочу.
|
| So why should i feel bad about it,
| Так почему я должен чувствовать себя плохо об этом,
|
| no it hardly hurts at all.
| нет, совсем не больно.
|
| Maybe someday you will know what i mean.
| Может быть, когда-нибудь вы поймете, что я имею в виду.
|
| Yeah, you may even fall apart.
| Да, вы можете даже развалиться.
|
| Maybe you’ll know how it feels when
| Может быть, вы узнаете, каково это, когда
|
| someone tears it apart, apart.
| кто-то разрывает его на части, на части.
|
| I’m just going crazy,
| Я просто схожу с ума,
|
| I’m just climbing up the wall.
| Я просто карабкаюсь по стене.
|
| I just cry myself to sleep at night,
| Я просто плачу, чтобы спать по ночам,
|
| 'wondering why you never call.
| «Интересно, почему ты никогда не звонишь.
|
| You were only all I dreamed of,
| Ты был только всем, о чем я мечтал,
|
| and the only one I want.
| и единственный, который я хочу.
|
| So why should i feel bad about it,
| Так почему я должен чувствовать себя плохо об этом,
|
| no it hardly hurts at all.
| нет, совсем не больно.
|
| I’m just climbing up the wall.
| Я просто карабкаюсь по стене.
|
| I just cry myself to sleep at night,
| Я просто плачу, чтобы спать по ночам,
|
| 'wondering why you never call.
| «Интересно, почему ты никогда не звонишь.
|
| You were only all I dreamed of,
| Ты был только всем, о чем я мечтал,
|
| and the only one I want.
| и единственный, который я хочу.
|
| So why should i feel bad about it,
| Так почему я должен чувствовать себя плохо об этом,
|
| no it hardly hurts at all. | нет, совсем не больно. |