Перевод текста песни All I Ask of You - Maria Arredondo

All I Ask of You - Maria Arredondo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All I Ask of You, исполнителя - Maria Arredondo.
Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Английский

All I Ask of You

(оригинал)
Raoul:
No more talk of darkness,
Forget these wide-eyed fears.
I’m here, nothing can harm you — my words will warm and calm you.
Let me be your freedom,
Let daylight dry your tears.
I’m here with you, beside you,
To guard you and to guide you…
Christine:
Say you love me every waking moment,
Turn my head with talk of summertime…
Say you need me with you now and always…
Promise me that all you say is true —
That’s all I ask of you…
Raoul:
Let me be your shelter,
Let me be your light.
You’re safe:
No-one will find you —
Your fears are far behind you…
Christine:
All I want is freedom,
A world with no more night…
And you, always beside me,
To hold me and to hide me…
Raoul:
Then say you’ll share with me one love, one lifetime…
Let me lead you from your solitude…
Say you need me with you here, beside you…
Anywhere you go, let me go too —
Christine, that’s all I ask of you…
Christine:
Say you’ll share with me one love, one lifetime…
Say the word and I will follow you…
Raoul & Christine:
Share each day with me,
Each night,
Each morning…
Christine:
Say you love me…
Raoul:
You know I do…
Raul & Christine:
Love me — that’s all I ask of you…
Anywhere you go let me go too…
Love me — that’s all I ask of you…
Phantom:
I gave you my music…
Made your song take wing…
And now how you’ve repaid me:
Denied me and betrayed me…
He was bound to love you when he heard you sing…
Christine…
Christine…
Raoul & Christine:
Say you’ll share with me one love, one lifetime…
Say the word and I will follow you…
Share each day with me, each night, each morning…
Phantom:
You will curse the day you did not do all that the Phantom asked of you… !
(перевод)
Рауль:
Нет больше разговоров о тьме,
Забудьте об этих наивных страхах.
Я здесь, ничто не может навредить тебе — мои слова тебя согреют и успокоят.
Позволь мне быть твоей свободой,
Пусть дневной свет высушит твои слезы.
Я здесь с тобой, рядом с тобой,
Чтобы охранять вас и направлять вас…
Кристин:
Скажи, что любишь меня каждую минуту бодрствования,
Включите мою голову с разговорами о лете ...
Скажи, что я нужен тебе сейчас и всегда…
Обещай мне, что все, что ты говоришь, правда —
Это все, о чем я прошу вас…
Рауль:
Позволь мне быть твоим убежищем,
Позволь мне быть твоим светом.
Ты в безопасности:
Никто не найдет тебя —
Твои страхи далеко позади…
Кристин:
Все, что я хочу, это свобода,
Мир, в котором больше нет ночи…
И ты, всегда рядом со мной,
Держать меня и прятать меня…
Рауль:
Тогда скажи, что разделишь со мной одну любовь, одну жизнь…
Позволь мне вывести тебя из твоего одиночества…
Скажи, что я нужен тебе здесь, рядом с тобой...
Куда бы ты ни пошел, отпусти и меня —
Кристина, это все, о чем я тебя прошу…
Кристин:
Скажи, что разделишь со мной одну любовь, одну жизнь…
Скажи слово, и я пойду за тобой…
Рауль и Кристина:
Раздели каждый день со мной,
Каждую ночь,
Каждое утро…
Кристин:
Скажи, что любишь меня…
Рауль:
Вы знаете, что я…
Рауль и Кристина:
Люби меня — это все, о чем я прошу тебя…
Куда бы ты ни пошла, отпусти и меня…
Люби меня — это все, о чем я прошу тебя…
Фантом:
Я дал тебе свою музыку…
Заставил твою песню взлететь…
А теперь, как ты отплатил мне:
Отрицал меня и предал меня…
Он должен был полюбить тебя, когда услышал, как ты поешь…
Кристин…
Кристин…
Рауль и Кристина:
Скажи, что разделишь со мной одну любовь, одну жизнь…
Скажи слово, и я пойду за тобой…
Раздели со мной каждый день, каждую ночь, каждое утро…
Фантом:
Ты будешь проклинать тот день, когда не сделал всего, о чем просил тебя Призрак... !
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Burning 2004
Better than that 2002
On and on 2002
Can You Feel the Love Tonight 2007
For A Friend 2002
I need you 2002
Try again 2002
I Know Him so Well 2007
Can Let Go 2002
Hardly hurts at all 2002
In Love With An Angel ft. Christian Ingebrigtsen 2002
Just a little heartache 2002
Make me feel 2002
True Friendship 2002
Det hev ei rose sprunge 2005
En stjerne skinner i natt 2005
Musikkens budskap ft. Maria Arredondo, Ronny Wikmark 2019
Det lyser i stille grender 2005
Deilig er jorden 2005
Det kimer nå til julefest 2005

Тексты песен исполнителя: Maria Arredondo