Перевод текста песни Rood - Marco Borsato

Rood - Marco Borsato
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rood , исполнителя -Marco Borsato
Песня из альбома: #1
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.11.2011
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Rood (оригинал)Руд (перевод)
Rood is al lang het rood niet meer Красный цвет давно перестал быть красным
Het rood van rode rozen Красный цвет красных роз
De kleur van liefde van weleer Цвет любви прошлых лет
Lijkt door de haat gekozen Кажется, был выбран ненавистью
Dat mooie rood was ooit voor mij Этот красивый красный когда-то был для меня
Een kleur van passie en van wijn Цвет страсти и вина
Ik wil haar terug, die mooie tijd Я хочу ее вернуть, те хорошие времена
Maar zij lijkt lang vervlogen Но она, кажется, давно ушла
En alle beelden op tv И все изображения на телевизоре
Van bloed en oorlog om ons heen Крови и войны вокруг нас
Werken daar ook niet echt aan mee С этим тоже не работай
Dus ik neem heel bewust het besluit Поэтому я сознательно принимаю решение
De krant leg ik weg я отложил газету
En de tv gaat uit И телевизор выключается
Vandaag is rood de kleur van jouw lippen Сегодня красный цвет твоих губ
Vandaag is rood wat rood hoort te zijn Сегодня красный — это то, чем красный должен быть
Vandaag is rood Сегодня красный
Het rood van rood wit blauw Красный красный белый синий
Van heel mijn hart voor jou Всем сердцем для тебя
Schreeuw van de roodbedekte daken dat ik van je hou Vandaag is rood gewoon weer Крик с красных крыш, я люблю тебя, сегодня снова красный
liefde tussen jou en mij любовь между тобой и мной
Ik loop de deur door en naar buiten waar de zon begint te schijnen Я прохожу через дверь и снаружи начинает светить солнце
Laat alles achter, kijk vooruit en met mijn laatste rooie cent Оставь все позади, посмотри вперед и с моим последним красным центом
Koop ik een veel te grote bos met honderdvijftig rode rozen Я покупаю слишком большой букет из ста пятидесяти красных роз
Een voor elk jaar waarvan ik hoop dat jij nog bij me bent Один на каждый год, я надеюсь, ты все еще со мной.
Vandaag is rood de kleur van jouw lippen Сегодня красный цвет твоих губ
Vandaag is rood wat rood hoort te zijn Сегодня красный — это то, чем красный должен быть
Vandaag is rood Сегодня красный
Het rood van rood wit blauw Красный красный белый синий
Van heel mijn hart voor jou Всем сердцем для тебя
Schreeuw van de roodbedekte daken dat ik van je hou Vandaag is rood gewoon weer Крик с красных крыш, я люблю тебя, сегодня снова красный
liefde tussen jou en mij любовь между тобой и мной
En nu sta je hier zo voor me И теперь ты здесь для меня
De rode avondzon streelt jouw gezicht Красное вечернее солнце ласкает твое лицо
Je bent een wonder voor me Ты для меня чудо
Denk ik, terwijl een doorn mijn vinger prikt Я думаю, как шип колет палец
Rood is mijn bloed dat valt op de grond Красная моя кровь, которая падает на землю
En even lijk ik verloren И на мгновение я кажусь потерянным
Maar jij brengt mijn vingers naar je mond Но ты подносишь мои пальцы ко рту
En je kust ze И ты целуешь их
En ik weet И я знаю
Vandaag is rood de kleur van jouw lippen Сегодня красный цвет твоих губ
Vandaag is rood wat rood hoort te zijn Сегодня красный — это то, чем красный должен быть
Vandaag is rood Сегодня красный
Het rood van rood wit blauw Красный красный белый синий
Van heel mijn hart voor jou Всем сердцем для тебя
Schreeuw van de roodbedekte daken dat ik van je hou Vandaag is rood gewoon weer Крик с красных крыш, я люблю тебя, сегодня снова красный
liefde tussen jou en mij любовь между тобой и мной
Vandaag… is rood Сегодня красный
Gooi de loper uit Выбросить бегуна
En drink een goed glas wijn И выпейте хороший бокал вина
Pluk de dag want het kan zo ineens de laatste zijn Воспользуйтесь днем, потому что он может внезапно стать последним
Vandaag is rood gewoon weer liefde tussen jou en mij Сегодня красный — это снова просто любовь между тобой и мной.
Vandaag staat rood weer voor de liefde Сегодня красный снова означает любовь
tussen jou en mijмежду тобой и мной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: