| Kwart over zeven op zondagmorgen
| Четверть седьмого в воскресенье утром
|
| Hoor ik een stem die heel zachtjes aan me vraagt
| Я слышу голос, который очень мягко спрашивает меня
|
| «Ben je al wakker, pap?
| «Ты проснулся, папа?
|
| Kom je gezellig mee naar beneden?
| Хочешь спуститься со мной?
|
| Moet je straks werken of ben je vrij vandaag?
| Тебе нужно работать позже или ты свободен сегодня?
|
| En ga je dan even met mij op stap?»
| И ты пойдешь со мной тогда?»
|
| Oh, wat gaat de tijd toch snel
| О, как время летит
|
| Gisteren nog zag ik haar voor het eerst, lag ze hier in m’n armen
| Вчера я впервые увидел ее, она лежала у меня на руках
|
| Wat is ze mooi en wat staat de tijd haar goed
| Как она красива и как ей подходит время
|
| Ik knipper m’n ogen en zie hoe ze steeds weer een beetje veranderd is
| Я моргаю и вижу, как она немного изменилась
|
| Maar hoe groot ze ook mag zijn
| Но какой бы большой она ни была
|
| In mijn ogen blijft ze altijd klein
| В моих глазах она всегда остается маленькой
|
| Kwart over zeven op zondagmorgen
| Четверть седьмого в воскресенье утром
|
| Hoor ik de voordeur heel zachtjes opengaan
| Я слышу, как входная дверь открывается очень мягко
|
| En val ik gerust in slaap, ze is thuis
| А я засну, она дома
|
| Ik was 'r veel liever op gaan halen
| Я бы предпочел забрать его
|
| Mar ze had me gevraagd of ik er niet wilde gaan staan
| Но она спросила меня, не хочу ли я стоять там
|
| Ze vindt nu inmiddels haar weg naar huis
| Теперь она находит дорогу домой
|
| En oh, wat gaat de tijd toch snel
| И ох, как время летит
|
| Gisteren nog zag ik haar voor het eerst, lag ze hier in m’n armen
| Вчера я впервые увидел ее, она лежала у меня на руках
|
| Wat is ze mooi
| Какая она красивая
|
| Wat staat de tijd haar goed
| Как ей подходит время
|
| Ik knipper m’n ogen en zie hoe ze steeds weer een beetje veranderd is
| Я моргаю и вижу, как она немного изменилась
|
| Maar hoe groot ze ook mag zijn
| Но какой бы большой она ни была
|
| In mijn ogen blijft ze altijd klein
| В моих глазах она всегда остается маленькой
|
| En soms, wanneer ik m’n ogen sluit
| И иногда, когда я закрываю глаза
|
| Lopen we samen op 't strand
| Давай прогуляемся вместе по пляжу
|
| Haar handje in de mijne
| Ее рука в шахте
|
| En dan zet ze de tijd even stil
| И тогда она останавливает время на некоторое время
|
| Is het weer even net als toen
| Это так же, как тогда
|
| En heeft ze mij weer nodig
| И нужна ли она мне снова
|
| Ik hou haar vast
| я держу ее
|
| Zoals ze was
| Как она была
|
| Ik hou haar vast
| я держу ее
|
| Kwart over zeven op zondagmorgen
| Четверть седьмого в воскресенье утром
|
| Hoort ze mijn stem die haar zachtjes wakker maakt
| Слышит ли она мой голос, нежно будящий ее?
|
| «Vandaag is je grote dag»
| «Сегодня твой большой день»
|
| Wat is ze mooi en wat staat de tijd haar goed
| Как она красива и как ей подходит время
|
| Ik knipper m’n ogen en zie hoe haar hart nu voorgoed van een ander is
| Я моргаю и вижу, как ее сердце теперь навсегда принадлежит другому человеку
|
| Maar waar ze ook mag zijn
| Но где бы она ни была
|
| In gedachte is ze hier bij mij
| Разум, она здесь со мной
|
| In mijn ogen blijft ze altijd klein | В моих глазах она всегда остается маленькой |