Перевод текста песни Vrij - Marco Borsato, Lange Frans

Vrij - Marco Borsato, Lange Frans
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vrij, исполнителя - Marco Borsato. Песня из альбома 3Dimensies Live, в жанре
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский

Vrij

(оригинал)
Zet een appel op mijn hoofd
En gooi de eerste steen naar mij
Hang me aan de hoogste boom
Mijn lied zal klinken voor altijd
Druk je stempel op mijn borst
Pek en veren op mijn lijf
Zet dat zwaard maar op mijn keel
Je krijgt mijn ziel er niet mee klein
Ik heb de liefde in mijn hart
Ik voel de kracht van het leven hier stromen door mij
M’n ogen open
En m’n armen wijd
De angst en de twijfel, ik zet ze opzij
En wat de morgen mij ook brengen mag
Zal het omhelzen als het licht van elke dag
En die paar tranen
Huil ik van de lach
Ja, doe wat je wilt met mij
Ik ben voor altijd vrij
Plaats jouw muren om mij heen
Maak een martelaar van mij
Bind mijn handen, snoer mijn mond
Mijn woorden zijn voor eeuwig vrij
Brand je merk maar in mijn arm
Laat me voelen al jouw pijn
Sla die zweep stuk op mijn rug
Je breekt toch nooit mijn waardigheid
Ik heb de liefde in mijn hart
Ik voel de kracht van het leven hier stromen door mij
M’n ogen open
En m’n armen wijd
De angst en de twijfel, ik zet ze opzij
En wat de morgen mij ook brengen mag
Zal het omhelzen als het licht van elke dag
En die paar tranen
Huil ik van de lach
Ja, doe wat je wilt met mij
Ik ben voor altijd vrij
Sleep me door de hel en terug
Mijn liefde vindt de weg wel terug
Als een boomerang of een bungeekoord
Alles wat ik heb zijn m’n ballen en m’n woord
Stap lachend op de Guillotine
Als dat is wat wij verdienen
Speel jij God ik vind het prima
Ik weet wie ik ben en ik ken mn vrienden
Maar langs de lijn is niet aan de bal
Sturen gaat niet vanaf de wal
Voor wie er smikkelt als ik val
Ik bikkel tot mijn liefde zal
Overwinnen ik geloof in dingen
Mijn hoop is nooit de dupe nou
Ik kan niet verliezen überhaupt
Ik heb de liefde van m’n kids en een supervrouw!
Ik heb de liefde in mijn hart
Ik voel de kracht van het leven hier stromen door mij
M’n ogen open
En m’n armen wijd
De angst en de twijfel, ik zet ze opzij
En wat de morgen mij ook brengen mag
Zal het omhelzen als het licht van elke dag
En die paar tranen
Huil ik van de lach
Ja, doe wat je wilt met mij
Ik ben toch altijd vrij
Kom maar op, kom maar op

Бесплатно

(перевод)
Положи яблоко мне на голову
И брось в меня первый камень
Повесь меня на самом высоком дереве
Моя песня будет звучать вечно
Нажми свою печать на моей груди
Смола и перо на моем теле
Положи этот меч мне на горло
Вы не можете получить мою душу с этим
У меня есть любовь в моем сердце
Я чувствую, как сила жизни течет сквозь меня.
открыть мои глаза
И мои руки широко
Тревога и сомнения, я отложил их в сторону
И что бы ни принесло мне утро
Будет охватывать его, как свет каждого дня
И те немногие слезы
я плачу от смеха
Да, делай со мной что хочешь
Я свободен навсегда
Поместите свои стены вокруг меня
Сделай меня мучеником
Свяжи мне руки, закрой рот
Мои слова навсегда свободны
Сожги свой бренд на моей руке
Заставь меня почувствовать всю твою боль
Разбейте этот хлыст по моей спине
Ты никогда не нарушаешь мое достоинство
У меня есть любовь в моем сердце
Я чувствую, как сила жизни течет сквозь меня.
открыть мои глаза
И мои руки широко
Тревога и сомнения, я отложил их в сторону
И что бы ни принесло мне утро
Будет охватывать его, как свет каждого дня
И те немногие слезы
я плачу от смеха
Да, делай со мной что хочешь
Я свободен навсегда
Перетащите меня через ад и обратно
Моя любовь вернется
Как бумеранг или банджи-шнур
Все, что у меня есть, это мои яйца и мое слово
Улыбнись шагу на гильотине
Если это то, что мы заслуживаем
Ты играешь в Бога, я думаю, все в порядке
Я знаю, кто я, и я знаю своих друзей
Но по линии не аана на мяче
Управление с берега невозможно
Для тех, кто любит, когда я падаю
Я борюсь, пока моя любовь не будет
Я верю в вещи
Моя надежда никогда не обманывает
я вообще не могу проиграть
У меня есть любовь моих детей и супер женщина!
У меня есть любовь в моем сердце
Я чувствую, как сила жизни течет сквозь меня.
открыть мои глаза
И мои руки широко
Тревога и сомнения, я отложил их в сторону
И что бы ни принесло мне утро
Будет охватывать его, как свет каждого дня
И те немногие слезы
я плачу от смеха
Да, делай со мной что хочешь
я всегда свободен
Давай давай
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dromen Zijn Bedrog 2011
Because We Believe ft. Marco Borsato 2011
Samen Voor Altijd ft. Jada Borsato, Day Ewbank, John Ewbank 2012
Mooi 2016
De Schemer ft. Marco Borsato 2014
Waarom Dans Je Niet Met Mij 2016
Dochters 2011
Engel Van M'n Hart 1999
Branden Aan De Zon 2009
Als Rennen Geen Zin Meer Heeft 2011
Waterkant 2011
Ik Leef Niet Meer Voor Jou 2011
Als Alle Lichten Zijn Gedoofd 2011
Rood 2011
Wat Zou Je Doen ft. Lange Frans 2010
Laat Maar Los 1999
Lentesneeuw 2003
Binnen 2011
Dichtbij 2009
Wit Licht 2011

Тексты песен исполнителя: Marco Borsato