Перевод текста песни Alsof Je Vliegt - Marco Borsato

Alsof Je Vliegt - Marco Borsato
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alsof Je Vliegt , исполнителя -Marco Borsato
Песня из альбома: Thuis
В жанре:Поп
Дата выпуска:16.11.2017
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Alsof Je Vliegt (оригинал)Если Вы Летите В (перевод)
Wat was ze breekbaar, was ze broos toen je haar leerde kennen Какой хрупкой она была, была ли она хрупкой, когда ты познакомился с ней
Als een rozenblad zo zacht Как лепесток розы такой нежный
Ze was wat wankel en wat boos soms, maar je kon het hebben Иногда она немного дрожала и немного злилась, но вы могли
Dat is wat ik dacht Вот что я подумал
De tijd verstreek en zo het leek ging het haar steeds iets beter Прошло время и казалось, что она становится все лучше и лучше
Langzaam vond ze weer de kracht Медленно она снова нашла в себе силы
Jouw liefde bleek de juiste kleur en toen gebeurde Твоя любовь оказалась нужного цвета и тут это случилось
Wat ik niet meer had verwacht Чего я не ожидал большего
Vanaf de grond hielp je haar bouwen tot ze alles zelf kon Вы помогли построить ее с нуля, пока она не смогла все делать сама.
Totdat ze stond Пока она не стоит
Tot ze haar benen en haar vleugels eenmaal vond Пока она не нашла свои ноги и крылья
Nou, ik hoop dat ze geniet van al het moois dat ze nu ziet Что ж, надеюсь, ей понравится все прекрасное, что она сейчас видит
En dat de wind haar vleugels eeuwig dragen zal И что ветер будет нести свои крылья вечно
Want je gunt haar haar geluk ondanks jouw tranen van verdriet Потому что ты даришь ей счастье, несмотря на слезы печали.
Maar ik hoop dat ze zich wapent voor de val Но я надеюсь, что она вооружится для ловушки
Want weet je, lief Потому что ты знаешь, любовь
Ze lijkt veel sterker nu dan jij, maar schijn bedriegt Сейчас она кажется намного сильнее тебя, но внешность может быть обманчивой.
Ze ziet het niet она этого не видит
Want als je valt is het soms net alsof je vliegt Потому что иногда, когда ты падаешь, это похоже на полет
Het voelt alsof je vliegt Такое ощущение, что ты летишь
Wat was hij zorgzaam en charmant toen je hem leerde kennen Каким заботливым и обаятельным он был, когда вы с ним познакомились
Wat een remedie voor de pijn Какое лекарство от боли
Je hield nog af, gebroken hart, maar hij was niet te remmen Ты сдерживался, разбитое сердце, но его было не остановить
Te mooi om waar te zijn Слишком хорошо, чтобы быть правдой
Vanaf de start С начала
Een zee van bloemen heeft hij aan je voetstuk staan У него море цветов на твоем пьедестале
Maar toen hij je had Но когда он тебя
Net zo plots als dat hij kwam is hij gegaan Так же внезапно, как пришел, ушел
Nou, ik hoop dat hij geniet van al dat moois dat hij daar ziet Что ж, надеюсь, ему понравится вся красота, которую он там увидит.
En dat hij daar dan zijn geluk wel vinden zal И что он найдет там свое счастье
Want je wilt hem niet verzwaren met jouw tranen van verdriet Потому что ты не хочешь отягощать его своими слезами печали
Maar ik hoop dat hij zich wapent voor de val Но я надеюсь, что он вооружится для падения
Want weet je, lief Потому что ты знаешь, любовь
Hij lijkt veel hoger nu dan jij, maar schijn bedriegt Сейчас он кажется намного выше тебя, но внешность обманчива.
Hij ziet het niet он этого не видит
Want als je valt is het soms net alsof je vliegt Потому что иногда, когда ты падаешь, это похоже на полет
't Voelt alsof je vliegt Такое ощущение, что ты летишь
Dus denk nu niet, mijn lief, dat jij de zwakste bent Так что не думай сейчас, любовь моя, что ты самый слабый
't Is niet zo moeilijk om te gaan Идти не так уж и сложно
Want als de storm opkomt en iedereen gaat rennen Потому что, когда приходит буря, и все начинают бежать
Blijven de sterkste bomen staan Остаются ли самые сильные деревья
En het hoofd in de wolken zegt nog niet dat iemand vliegen kan И голова в облаках еще не говорит, что кто-то может летать
Steeds weer de kortste weg maakt dat je sneller bent Всегда кратчайший путь делает вас быстрее
Maar word je er wel wijzer van? Но делает ли это вас мудрее?
Ooh-ooh-ooh, ooh Ох-ох-ох, ох
Ooh-ooh-ooh, ooh Ох-ох-ох, ох
Wat ben ik trots op jou Я горжусь тобой
Als ik zie hoe sterk je bent Когда я вижу, насколько ты силен
En je wordt er steeds maar sterker van И ты становишься все сильнее и сильнее
Ooh-ooh-ooh, ooh Ох-ох-ох, ох
Ooh-ooh-ooh, ooh Ох-ох-ох, ох
Ooh-ooh-ooh, ooh Ох-ох-ох, ох
Ooh-ooh-ooh, ooh Ох-ох-ох, ох
Ooh-ooh-ooh, ooh Ох-ох-ох, ох
Ooh-ooh-ooh, ooh Ох-ох-ох, ох
Ooh-ooh-ooh, ooh Ох-ох-ох, ох
Ooh-ooh-ooh, ooh Ох-ох-ох, ох
Ooh-ooh-ooh, ooh Ох-ох-ох, ох
Ooh-ooh-ooh, ooh Ох-ох-ох, ох
Ooh-ooh-ooh, ooh Ох-ох-ох, ох
Ooh-ooh-ooh, ooh Ох-ох-ох, ох
Ooh-ooh-ooh, ooh (Oh, oh, oh, oh-oh) Ох-ох-ох, ох (ох, ох, ох, ох-ох)
Ooh-ooh-ooh, ooh (Oh, oh, oh, oh-oh) Ох-ох-ох, ох (ох, ох, ох, ох-ох)
Ooh-ooh-ooh, ooh (Oh, oh, oh, oh-oh) Ох-ох-ох, ох (ох, ох, ох, ох-ох)
Ooh-ooh-ooh, ooh (Oh, oh, oh, oh-oh)Ох-ох-ох, ох (ох, ох, ох, ох-ох)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: