Перевод текста песни Magnet - Manuellsen, Motrip

Magnet - Manuellsen, Motrip
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Magnet, исполнителя - Manuellsen. Песня из альбома Der Löwe, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 10.08.2017
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Chapter One
Язык песни: Немецкий

Magnet

(оригинал)
Ich lass' dich geh’n und ich folg', du folgst und ich geh'
Gemeinsam finden wir beide kein’n Weg
Doch wir könn'n nicht ohne einander, ich hoffe, du verstehst
Minus-minus, plus-plus — Magnet, Baby, Magnet
Ich folge und du gehst
Ich gehe und du folgst
Ah, ich kann nicht mit und nicht ohne dich
Wir wohnten hier zusamm’n, doch du betrittst diese Wohnung nicht
Es gibt sowieso nix mehr zu retten
Diesmal können wir die Wogen nicht mehr glätten, Baby, so tief wie wir stecken
Lass uns gucken, wo wir war’n, jetzt guck, wohin wir geh’n
Alte Muster sind noch da und lassen Frust in uns entsteh’n
Wir sind wieder mal an diesem Punkt, Krise ohne tiefen Grund
Diese Liebe ist weder für mich noch für sie gesund
Wir biegen’s um, denn Schmerzen vergeh’n
Auch wenn wir so oft dran zerbrochen sind, dass wir keine Scherben mehr zähl'n
Ich sag' zu meinen Jungs, «Ich werde gequält.»
Doch merk' mit jedem Zentimeter, den du dich entfernst, wie sehr du mir fehlst
Ich lass' dich geh’n und ich folg', du folgst und ich geh'
Doch leider gibt es für uns beide kein’n Weg
Ich kann nicht mit und nicht ohne dich, ich hoffe, du verstehst
Minus minus, plus plus — Magnet, ah, Baby, Magnet, ah
Ich folge und du gehst
Ich gehe und du folgst
Yeah!
Bei aller Liebe, du bist krankes Individuum
Du bewegst abstoßende Wirkungen, ich geb' mir diesen Abfuck nur der Liebe drum
Bin Alkoholiker, wollt' trinken von dir
Nur heut ist kein Glas tief genug, um dich zu verlier’n
Es ist wie auf Schienen legen mit sieben Leben
Heißt, der Tod ist Banco, doch es fährt nur der letzte Zug nach Pankow
Dann die Reue der Tat
Gedanken, Tiefgang, komm, wir versuchen es nochmal
Trotz einer Armlänge Abstand und den täglichen Film’n
Ist mein Herzschlag deiner — siamesischer Zwilling
Taten prall’n ab, nur die Worte treffen innen
So blind vor Hass, doch ich fühl' dich mit mein’n Sinn’n
Ich lass' dich geh’n und du folgst, du folgst und ich geh'
Gemeinsam finden wir beide kein’n Weg
Doch wir könn'n nicht ohne einander, ich hoffe, du verstehst
Minus minus, plus plus — Magnet, Baby, Magnet
Ich folge und du gehst
Ich gehe und du folgst

Магнит

(перевод)
Я отпускаю тебя, и я иду, ты следуешь, и я иду
Мы не можем найти путь вместе
Но мы не можем друг без друга, надеюсь ты понимаешь
Минус-минус, плюс-плюс — магнит, детка, магнит
Я следую, а ты уходишь
Я иду, а ты следуешь
Ах, я не могу ни с тобой, ни без тебя
Мы жили здесь вместе, но ты не входишь в эту квартиру
Все равно нечего спасать
На этот раз мы не можем успокоить волны, детка, такие глубокие, как мы.
Посмотрим, где мы были, теперь посмотрим, куда мы идем
Старые шаблоны все еще существуют и вызывают у нас разочарование.
Мы снова в этой точке, кризис без глубокой причины
Эта любовь не здорова ни для меня, ни для нее
Мы поворачиваем его, потому что боль уходит
Даже если мы ломали столько раз, что больше не считаем осколки
Я говорю своим мальчикам: «Меня мучают».
Но замечай, с каждым сантиметром, что ты удаляешься, как сильно я по тебе скучаю
Я отпускаю тебя, и я иду, ты следуешь, и я иду
Но, к сожалению, ни у кого из нас нет возможности
Я не могу с тобой и без тебя, надеюсь, ты понимаешь
Минус минус, плюс плюс — магнит, ах, детка, магнит, ах
Я следую, а ты уходишь
Я иду, а ты следуешь
Ага!
При всей любви ты больной человек
Вы двигаете отталкивающими эффектами, я даю себе этот трах только из-за любви
Я алкоголик, хотел пить из тебя
Только сегодня ни один стакан не настолько глубок, чтобы потерять тебя.
Это как быть на рельсах с семью жизнями
Это означает, что смерть - это Банко, но только последний поезд идет в Панков.
Тогда сожаление о содеянном
Мысли, черновик, давай, попробуем еще раз
Несмотря на расстояние вытянутой руки и ежедневные фильмы
Мое сердцебиение твое — сиамский близнец
Действия отскакивают, только слова попадают внутрь
Так слеп от ненависти, но я чувствую тебя своими чувствами
Я отпускаю тебя, и ты следуешь, ты следуешь, и я иду
Мы не можем найти путь вместе
Но мы не можем друг без друга, надеюсь ты понимаешь
Минус минус, плюс плюс — магнит, детка, магнит
Я следую, а ты уходишь
Я иду, а ты следуешь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nachtschicht II 2010
So wie du bist ft. Lary 2020
Immer wieder ft. Motrip 2020
Bevor ich geh 2020
Feuerwehrmann ft. Ali As 2020
Zuhause ist wir ft. Lito 2020
Millionär 2021 ft. Motrip, Eko Fresh 2021
Gegenwart 2020
Snare Drum ich rap ft. Motrip 2013
Bist du wach? (Benefiz für Hanau) ft. Manuellsen, Kool Savas, Veysel 2020
Standort 2020
Yo Remix (feat. Nazar, Chakuza, Motrip, Joka, Tua, D-Bo, Tarek (K.I.Z.) & Silla) ft. Nazar, Chakuza, Motrip 2010
Sand ft. Motrip 2018
Toss It 2020
Roter Faden 2020
Benz AMG ft. Manuellsen 2020
David gegen Goliath 2015
Mehr als ihr seht, Pt. 2 ft. Motrip 2017
80 Millionen 2020
Da Real ft. Haftbefehl 2019

Тексты песен исполнителя: Manuellsen
Тексты песен исполнителя: Motrip