Перевод текста песни Magnet - Manuellsen, Motrip

Magnet - Manuellsen, Motrip
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Magnet , исполнителя -Manuellsen
Песня из альбома: Der Löwe
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.08.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Chapter One
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Magnet (оригинал)Магнит (перевод)
Ich lass' dich geh’n und ich folg', du folgst und ich geh' Я отпускаю тебя, и я иду, ты следуешь, и я иду
Gemeinsam finden wir beide kein’n Weg Мы не можем найти путь вместе
Doch wir könn'n nicht ohne einander, ich hoffe, du verstehst Но мы не можем друг без друга, надеюсь ты понимаешь
Minus-minus, plus-plus — Magnet, Baby, Magnet Минус-минус, плюс-плюс — магнит, детка, магнит
Ich folge und du gehst Я следую, а ты уходишь
Ich gehe und du folgst Я иду, а ты следуешь
Ah, ich kann nicht mit und nicht ohne dich Ах, я не могу ни с тобой, ни без тебя
Wir wohnten hier zusamm’n, doch du betrittst diese Wohnung nicht Мы жили здесь вместе, но ты не входишь в эту квартиру
Es gibt sowieso nix mehr zu retten Все равно нечего спасать
Diesmal können wir die Wogen nicht mehr glätten, Baby, so tief wie wir stecken На этот раз мы не можем успокоить волны, детка, такие глубокие, как мы.
Lass uns gucken, wo wir war’n, jetzt guck, wohin wir geh’n Посмотрим, где мы были, теперь посмотрим, куда мы идем
Alte Muster sind noch da und lassen Frust in uns entsteh’n Старые шаблоны все еще существуют и вызывают у нас разочарование.
Wir sind wieder mal an diesem Punkt, Krise ohne tiefen Grund Мы снова в этой точке, кризис без глубокой причины
Diese Liebe ist weder für mich noch für sie gesund Эта любовь не здорова ни для меня, ни для нее
Wir biegen’s um, denn Schmerzen vergeh’n Мы поворачиваем его, потому что боль уходит
Auch wenn wir so oft dran zerbrochen sind, dass wir keine Scherben mehr zähl'n Даже если мы ломали столько раз, что больше не считаем осколки
Ich sag' zu meinen Jungs, «Ich werde gequält.» Я говорю своим мальчикам: «Меня мучают».
Doch merk' mit jedem Zentimeter, den du dich entfernst, wie sehr du mir fehlst Но замечай, с каждым сантиметром, что ты удаляешься, как сильно я по тебе скучаю
Ich lass' dich geh’n und ich folg', du folgst und ich geh' Я отпускаю тебя, и я иду, ты следуешь, и я иду
Doch leider gibt es für uns beide kein’n Weg Но, к сожалению, ни у кого из нас нет возможности
Ich kann nicht mit und nicht ohne dich, ich hoffe, du verstehst Я не могу с тобой и без тебя, надеюсь, ты понимаешь
Minus minus, plus plus — Magnet, ah, Baby, Magnet, ah Минус минус, плюс плюс — магнит, ах, детка, магнит, ах
Ich folge und du gehst Я следую, а ты уходишь
Ich gehe und du folgst Я иду, а ты следуешь
Yeah!Ага!
Bei aller Liebe, du bist krankes Individuum При всей любви ты больной человек
Du bewegst abstoßende Wirkungen, ich geb' mir diesen Abfuck nur der Liebe drum Вы двигаете отталкивающими эффектами, я даю себе этот трах только из-за любви
Bin Alkoholiker, wollt' trinken von dir Я алкоголик, хотел пить из тебя
Nur heut ist kein Glas tief genug, um dich zu verlier’n Только сегодня ни один стакан не настолько глубок, чтобы потерять тебя.
Es ist wie auf Schienen legen mit sieben Leben Это как быть на рельсах с семью жизнями
Heißt, der Tod ist Banco, doch es fährt nur der letzte Zug nach Pankow Это означает, что смерть - это Банко, но только последний поезд идет в Панков.
Dann die Reue der Tat Тогда сожаление о содеянном
Gedanken, Tiefgang, komm, wir versuchen es nochmal Мысли, черновик, давай, попробуем еще раз
Trotz einer Armlänge Abstand und den täglichen Film’n Несмотря на расстояние вытянутой руки и ежедневные фильмы
Ist mein Herzschlag deiner — siamesischer Zwilling Мое сердцебиение твое — сиамский близнец
Taten prall’n ab, nur die Worte treffen innen Действия отскакивают, только слова попадают внутрь
So blind vor Hass, doch ich fühl' dich mit mein’n Sinn’n Так слеп от ненависти, но я чувствую тебя своими чувствами
Ich lass' dich geh’n und du folgst, du folgst und ich geh' Я отпускаю тебя, и ты следуешь, ты следуешь, и я иду
Gemeinsam finden wir beide kein’n Weg Мы не можем найти путь вместе
Doch wir könn'n nicht ohne einander, ich hoffe, du verstehst Но мы не можем друг без друга, надеюсь ты понимаешь
Minus minus, plus plus — Magnet, Baby, Magnet Минус минус, плюс плюс — магнит, детка, магнит
Ich folge und du gehst Я следую, а ты уходишь
Ich gehe und du folgstЯ иду, а ты следуешь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: