Перевод текста песни Tambores De Guerra - Manuel Carrasco

Tambores De Guerra - Manuel Carrasco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tambores De Guerra, исполнителя - Manuel Carrasco. Песня из альбома Bailar El Viento, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.10.2015
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский

Tambores De Guerra

(оригинал)
Llevo grabada muy dentro la marca
que lleva tu nombre,
que grita y se esconde.
Dilo si quieres,
no olvides que hieres.
Los sueños que estallan,
tu risa que mata.
Con mis alas rotas al volar…
Escucho a lo lejos tambores de guerra,
suena la llamada de mi salvación.
Contigo no puedo, todo es imposible,
gané la batalla de la rendición.
Te dejo buscando tu mundo perfecto
donde las mentiras marcan el compás.
Te dejo sabiendo que tal vez mañana,
aunque no lo diga, quiera regresar.
Roto, sin frenos, no hay flor ni florero.
Tu boca descalza, tu excusa clavada.
Mira, despacio calleron los dardos,
veneno del bueno.
Tu cuerpo en mi cuerpo,
nadando en un lago de hormigón,
siguiendo las velas en la mar…
Escucho a lo lejos tambores de guerra,
suena la llamada de mi salvación.
Contigo no puedo, todo es imposible,
gané la batalla de la rendición.
Te dejo buscando tu mundo perfecto
donde las mentiras marcan el compás.
Te dejo sabiendo que tal vez mañana,
aunque no lo diga, quiera regresar.
Donde esté el corazón,
ahí voy a estar de nuevo en libertad.
No escojo tu camino,
mira no quiero que quieras
solo necesito ser
yo…
Escucho a lo lejos tambores de guerra,
suena la llamada de mi salvación.
Contigo no puedo, todo es imposible,
gané la batalla de la rendición.
Te dejo buscando tu mundo perfecto
donde las mentiras marcan el compás.
Te dejo sabiendo que tal vez mañana,
aunque no lo diga, quiera regresar.
Aunque no lo diga…
Aunque no lo diga…
Aunque no lo diga, quiera regresar…
Aunque no lo diga quiero regresar.

Боевые Барабаны

(перевод)
У меня есть бренд, выгравированный глубоко внутри
что носит твое имя,
кто кричит и прячется.
Скажи это, если хочешь
не забывай, что тебе больно.
Мечты, которые взрываются
твой смех убивает
С моими сломанными крыльями во время полета...
Я слышу вдалеке барабаны войны,
звучит зов спасения моего.
Я не могу с тобой, все невозможно,
Я выиграл битву капитуляции.
Я оставляю тебя в поисках твоего идеального мира
где ложь отмечает ритм.
Я оставляю вас, зная, что, может быть, завтра,
Даже если он этого не говорит, он хочет вернуться.
Сломанный, без тормозов, без цветка и вазы.
Твой босой рот, твое прибитое оправдание.
Смотри, медленно дротики падали,
хороший яд.
Твое тело в моем теле,
купание в бетонном озере,
Следуя за парусами по морю…
Я слышу вдалеке барабаны войны,
звучит зов спасения моего.
Я не могу с тобой, все невозможно,
Я выиграл битву капитуляции.
Я оставляю тебя в поисках твоего идеального мира
где ложь отмечает ритм.
Я оставляю вас, зная, что, может быть, завтра,
Даже если он этого не говорит, он хочет вернуться.
Где сердце,
там я снова буду свободен.
Я не выбираю твой путь
смотри, я не хочу, чтобы ты хотел
мне просто нужно быть
Я…
Я слышу вдалеке барабаны войны,
звучит зов спасения моего.
Я не могу с тобой, все невозможно,
Я выиграл битву капитуляции.
Я оставляю тебя в поисках твоего идеального мира
где ложь отмечает ритм.
Я оставляю вас, зная, что, может быть, завтра,
Даже если он этого не говорит, он хочет вернуться.
Даже если я этого не скажу...
Даже если я этого не скажу...
Даже если он этого не говорит, он хочет вернуться...
Даже если я этого не скажу, я хочу вернуться.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Uno X Uno 2021
Qué Bonito Es Querer 2021
Y, ¿Si Fuera Ella? ft. David Bisbal, Antonio Carmona, Manuel Carrasco 2017
Llámame Loco 2018
Déjame Ser 2021
Otra Vez ft. Juanes, Pablo López, Malú 2017
Mujer De Las Mil Batallas 2011
Que Nadie 2007
Ya No 2015
Siendo Uno Mismo 2015
No Dejes De Soñar 2021
Entiendo 2011
Espera Un Momento ft. Miguel Poveda, Josemi Carmona 2011
Circo De La Vida 2011
Nada Es Igual 2012
Rincones Oscuros 2011
Tan Solo Tú 2012
Me Dijeron De Pequeño 2018
Habla 2011
Si Miras A Tu Alrededor 2011

Тексты песен исполнителя: Manuel Carrasco