| No soy ejemplo para nada ni para nadie
| Я не пример ни для чего и ни для кого
|
| Tengo miserias como cualquiera de ustedes
| У меня есть страдания, как и у любого из вас
|
| 14 marcas que me duelen en el alma
| 14 брендов, которые ранят мою душу
|
| Y 100 defectos que me siguen y no aprenden
| И 100 недостатков, которые следуют за мной и не учатся
|
| Las dudas se divierten, no descansan nunca
| Сомнения веселятся, они никогда не отдыхают
|
| Como los miedos que siempre estarán presente
| Как страхи, которые всегда будут присутствовать
|
| A veces sonrío sin ganas y al revés
| Иногда я улыбаюсь неохотно и наоборот
|
| A nadie importa, nadie tiene que saber
| Никто не заботится, никто не должен знать
|
| Y aunque las cosas con el tiempo no se olvidan
| И хотя вещи не забываются со временем
|
| Voy a estar más alerta, más tiempo conmigo
| Я буду более бдительным, больше времени со мной
|
| Que cada vez soy más consciente que la vida
| Что я знаю больше, чем жизнь
|
| Sin darnos cuenta se consume en un suspiro
| Не осознавая этого, он потребляется на одном дыхании
|
| Voy a quererme para quererte mucho más
| Я буду любить себя, чтобы любить тебя намного больше
|
| Voy a tratar de ser mejor y más valiente
| Я постараюсь быть лучше и смелее
|
| Es el momento de enfrentarse a la verdad
| Пришло время посмотреть правде в глаза
|
| Que ya está bien de procurar y perder siempre
| Что нормально всегда пытаться проиграть
|
| Recuerdo que un día fui fuerte
| Я помню, однажды я был сильным
|
| Recuerdo que no juzgué a nadie
| Я помню, что никого не осуждал
|
| Porque cuando me siento débil
| Потому что, когда я чувствую слабость
|
| Aún sigo queriendo, queriendo matarme
| Я все еще хочу, хочу убить себя
|
| Qué duro es a veces vivir
| Как тяжело иногда жить
|
| Pero es preferible sentir
| Но лучше чувствовать
|
| Aunque nos duela la verdad
| Хотя правда ранит нас
|
| Siendo uno mismo en cualquier parte
| Быть собой где угодно
|
| Y ahora que entiendo lo que mis padres de niño
| И теперь, когда я понимаю, что мои родители в детстве
|
| Siempre decían con el corazón temblando
| Они всегда говорили с трепетом сердца
|
| «Nunca te fíes del que quiera ser tu amigo
| «Никогда не доверяй тому, кто хочет быть твоим другом
|
| Que con un caramelo, te mete en el saco»
| Что с конфеткой он кладет тебя в мешок»
|
| Y piensa si eres uno más de los que estrellan
| И подумайте, если вы один из тех, кто терпит крах
|
| Su tiempo en un televisor de color rosa
| Его время на розовом телевизоре
|
| Y si es verdad, yo fui de OT ¿qué, te molesta?
| А если правда, я из ОТ, что, тебя это смущает?
|
| Si no te gusta, a otra cosa mariposa
| Если тебе это не нравится, на что-то другое бабочка
|
| Y si a un amigo que no tenemos remedio
| И если к другу у нас нет выбора
|
| Abrir el corazón siempre nos sale siempre caro
| Открытие сердца всегда дорого
|
| Que no me importa lo perdido si es sincero
| Что мне все равно, что потеряно, если это искренне
|
| A mí me importa todo el vino derramado
| Я забочусь обо всем пролитом вине
|
| Yo que forjé mi historia con los buscavidas
| Я, кто подделал свою историю с мошенниками
|
| Pierden el tiempo los que intentan que me frene
| Те, кто пытается остановить меня, зря тратят время
|
| Por eso ahora si me escuchas, no te rindas
| Так что теперь, если ты слушаешь меня, не сдавайся
|
| Siéntete libre y orgulloso de quien eres
| Почувствуйте себя свободным и гордитесь тем, кто вы есть
|
| Recuerdo que un día fui fuerte
| Я помню, однажды я был сильным
|
| Recuerdo que no juzgue a nadie
| Я помню, никого не осуждаю
|
| Porque cuando me siento débil
| Потому что, когда я чувствую слабость
|
| Aún sigo queriendo, queriendo matarme
| Я все еще хочу, хочу убить себя
|
| Qué duro es a veces vivir
| Как тяжело иногда жить
|
| Pero es preferible sentir
| Но лучше чувствовать
|
| Aunque nos duela la verdad, aunque nos duela
| Хоть правда и ранит нас, хоть и ранит нас
|
| Siendo uno mismo en cualquier parte
| Быть собой где угодно
|
| Siendo uno mismo en cualquier parte
| Быть собой где угодно
|
| En el espejo, las ojeras me contaron
| В зеркале темные круги сказали мне
|
| Aquellas noches de cuánto la eché de menos
| В те ночи, как сильно я по ней скучал
|
| En la locura, asesinando las llamadas
| В безумии, убивая звонки
|
| Y en cada muerte despertaba un nuevo intento
| И в каждой смерти просыпалась новая попытка
|
| No quiso verme, y ahora es quien me anda buscando
| Он не хотел меня видеть, и теперь он тот, кто меня ищет
|
| No es que no quiera que me encuentre, es que mi sueño
| Дело не в том, что я не хочу, чтобы он меня нашел, дело в том, что я мечтаю
|
| Lo estoy viviendo con una mujer sincera
| Я живу с искренней женщиной
|
| Ella es la reina y tú una princesa del cuento
| Она королева, а ты сказочная принцесса
|
| Que no se trata de quererse más que nadie
| Что дело не в том, чтобы любить друг друга больше, чем кого-либо
|
| ¿Y por qué piensas que me lo monto de artista?
| И почему вы думаете, что я выдумываю это как художник?
|
| Más bien me pasa lo contrario muchas veces
| Скорее, со мной часто случается обратное
|
| También me siento pequeñito en esta vida
| Я тоже чувствую себя крошечным в этой жизни
|
| Vale la pena pelear por nuestros sueños
| Наши мечты стоят того, чтобы за них бороться
|
| Vale la pena equivocarse y levantarse
| Стоит ошибаться и вставать
|
| Vale la pena liberarse y ser el dueño
| Стоит вырваться на свободу и владеть
|
| De la verdad siendo uno mismo en cualquier parte
| Истины быть собой где угодно
|
| Recuerdo que un día fui fuerte
| Я помню, однажды я был сильным
|
| Recuerdo que no juzgue a nadie
| Я помню, никого не осуждаю
|
| Porque cuando me siento débil
| Потому что, когда я чувствую слабость
|
| Aún sigo queriendo, queriendo matarme
| Я все еще хочу, хочу убить себя
|
| Qué duro es a veces vivir
| Как тяжело иногда жить
|
| Pero es preferible sentir
| Но лучше чувствовать
|
| Siendo uno mismo en cualquier parte | Быть собой где угодно |