Перевод текста песни Llámame Loco - Manuel Carrasco

Llámame Loco - Manuel Carrasco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Llámame Loco , исполнителя -Manuel Carrasco
Песня из альбома: La Cruz Del Mapa
В жанре:Поп
Дата выпуска:06.12.2018
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Llámame Loco (оригинал)Назови Меня Сумасшедшим. (перевод)
Me disparé a mi mismo no sé cuantas veces Я стрелял в себя, я не знаю, сколько раз
Y mal herido sigo andando, sigo en pie И тяжело раненый, я продолжаю идти, я все еще стою
Porque a su lado esquivo el fuego de la muerte Потому что рядом с ним я уклоняюсь от огня смерти
Porque en su llama quemó el ansia de mi ser Потому что в своем пламени он сжег тоску моего существа
El hospital que habita en mí tiene su nombre Больница, которая живет во мне, носит твое имя
Es la receta, el mar, el viento, la canción Это рецепт, море, ветер, песня
Cuando descubro que me alejo de su norte Когда я узнаю, что удаляюсь от его севера
Al sur la encuentro disparando en mi renglón На юге я нахожу ее стреляющей в мою линию
De cada paso, destino Каждый шаг, судьба
En la deriva el timón В дрейфе руль
La luz que aprieta el gatillo de mi voz Свет, который нажимает на курок моего голоса
Y llámame loco por quererla a ella И называй меня сумасшедшим за то, что я хочу ее.
Por oír los gritos de este corazón Чтобы услышать крики этого сердца
Es la rebeldía de su libertad Это бунт вашей свободы
Es su piel, su verdad, su arañazo feroz Это ее кожа, ее правда, ее жестокая царапина
Y ya no me importa que nadie lo entienda И мне уже все равно, что никто не понимает
Quién es el culpable, quién se equivocó Кто виноват, кто был не прав
La única que sabe de esta soledad Единственный, кто знает об этом одиночестве
De este amor inmortal que nos mata a los dos Из этой бессмертной любви, которая убивает нас обоих
La eterna lucha del corazón y la mente Вечная борьба сердца и разума
Toda la furia tatuada piel con piel Вся ярость татуирована кожей к коже
Es el narcótico la rabia que nos puede Это наркотик, ярость, которая может нас
El libro abierto que me inspira sin leer Открытая книга, которая вдохновляет меня, не читая
Es el desastre donde encuentro el equilibrio Это беспорядок, где я нахожу баланс
La margarita que deshoja mi niñez Маргаритка, лишающая листьев мое детство
Es la prisión donde más libre me he sentido Это тюрьма, где я чувствовал себя самым свободным
El fugitivo que se muere por volver Беглец, который умирает, чтобы вернуться
De cada paso, destino Каждый шаг, судьба
En la deriva el timón В дрейфе руль
La luz que aprieta el gatillo de mi voz Свет, который нажимает на курок моего голоса
Y llámame loco por quererla a ella И называй меня сумасшедшим за то, что я хочу ее.
Por oír los gritos de este corazón Чтобы услышать крики этого сердца
Es la rebeldía de su libertad Это бунт вашей свободы
Es su piel, su verdad, su arañazo feroz Это ее кожа, ее правда, ее жестокая царапина
Y ya no me importa que nadie lo entienda И мне уже все равно, что никто не понимает
Quién es el culpable, quién se equivocó Кто виноват, кто был не прав
La única que sabe de esta soledad Единственный, кто знает об этом одиночестве
De este amor inmortal que nos mata a los dos Из этой бессмертной любви, которая убивает нас обоих
Lo dicen los suspiros вздохи говорят это
Para volver a hablar говорить снова
Nos sobran los motivos У нас много причин
Sí se puede cambiar да, это можно изменить
Sí se puede cambiar да, это можно изменить
Por un nuevo destino contigo, contigo Для новой судьбы с тобой, с тобой
Llámame loco por querer que vuelva Назовите меня сумасшедшим за то, что я хочу ее вернуть
A la fiesta insana de la sinrazón К безумной вечеринке неразумия
Por perder de nuevo y volver a creer За то, что снова проиграл и снова поверил
Por pensarla otra vez y sentir el temblor За то, что снова подумал об этом и почувствовал дрожь
Llámame loco, pero yo soy de ella Зови меня сумасшедшей, но я ее
De se desvarío que se me clavó Из его бреда, что он прибил меня
Cómo hacer que el suelo vuelva a florecer Как заставить землю снова цвести
Y me quiera querer como la quiero yo И она хочет любить меня, как я люблю ее
Como la quiero yo как я люблю ее
Tan loco, tan loco, tan loco Так безумно, так безумно, так безумно
Y llámame loco por quererla a ella И называй меня сумасшедшим за то, что я хочу ее.
Por oír los gritos de este corazón Чтобы услышать крики этого сердца
Es la rebeldía de su libertad Это бунт вашей свободы
Es su piel, su verdad, su arañazo feroz Это ее кожа, ее правда, ее жестокая царапина
Y ya no me importa que nadie lo entienda И мне уже все равно, что никто не понимает
Quién es el culpable, quién se equivocó Кто виноват, кто был не прав
La única que sabe de esta soledad Единственный, кто знает об этом одиночестве
De este amor inmortal que nos mata a los dos Из этой бессмертной любви, которая убивает нас обоих
Que nos mata a los dosэто убивает нас обоих
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: