Перевод текста песни Que Nadie - Manuel Carrasco

Que Nadie - Manuel Carrasco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Que Nadie, исполнителя - Manuel Carrasco. Песня из альбома Inercia, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский

Que Nadie

(оригинал)
Empezaron los problemas
Se enganchó a la pena
Se aferró a la soledad
Ya no mira las estrellas
Mira sus ojeras
Cansadas de pelear
Olvidándose de todo
Busca de algún modo
De encontrar su libertad
El cerrojo que le aprieta
Le pone cadenas
Y nunca descansa en paz
Y tu dignidad se ha quedado esperando a que vuelvas
Que nadie calle tu verdad
Que nadie te ahogue el corazón
Que nadie te haga más llorar
Hundiéndote en silencio
Que nadie te obligue a morir
Cortando tus alas al volar
Que vuelvan tus ganas de vivir
En el túnel del espanto
Todo se hace largo
Cuando se iluminará
Amarrado a su destino
Va sin ser testigo
De su lento caminar
Tienen hambre sus latidos
Pero son sumisos
Y suenan a su compás
La alegría traicionera
Le cierra la puerta
O se sienta en su sofa
Y tu dignidad se ha quedado esperando a que vuelva
Que nadie calle tu verdad
Que nadie te ahogue el corazón
Que nadie te haga más llorar
Hundiéndote en silencio
Que nadie te obligue a morir
Cortando tus alas al volar
Que vuelvan tus ganas de vivir
Que nadie calle tu verdad
Que nadie te ahogue el corazón
Que nadie te haga más llorar
Hundiéndote en silencio
Que nadie te obligue a morir
Cortando tus alas al volar
Que vuelvan tus ganas de vivir

Что Никто

(перевод)
проблемы начались
Он подсел на горе
Он цеплялся за одиночество
больше не смотреть на звезды
Посмотрите на его темные круги
устал бороться
забывая все
искать как-то
Чтобы найти свою свободу
Замок, который затягивается
заковывает его в цепи
И никогда не покойся с миром
И твое достоинство ждало, когда ты вернешься
Пусть никто не затыкает твою правду
Не позволяй никому утопить свое сердце
Пусть никто больше не заставит тебя плакать
погружаясь в тишину
Не позволяй никому заставить тебя умереть
Подрезать крылья во время полета
Пусть ваше желание жить вернется
В туннеле ужаса
все становится длинным
когда он загорится
привязан к своей судьбе
Это происходит, не будучи свидетелем
его медленной ходьбы
Ваше сердцебиение голодно
но они подчиняются
И они звучат в такт
Предательская радость
Он закрывает дверь
Или сядьте на свой диван
И твое достоинство ждало, что я вернусь
Пусть никто не затыкает твою правду
Не позволяй никому утопить свое сердце
Пусть никто больше не заставит тебя плакать
погружаясь в тишину
Не позволяй никому заставить тебя умереть
Подрезать крылья во время полета
Пусть ваше желание жить вернется
Пусть никто не затыкает твою правду
Не позволяй никому утопить свое сердце
Пусть никто больше не заставит тебя плакать
погружаясь в тишину
Не позволяй никому заставить тебя умереть
Подрезать крылья во время полета
Пусть ваше желание жить вернется
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Qué Bonito Es Querer 2021
Uno X Uno 2021
Y, ¿Si Fuera Ella? ft. David Bisbal, Antonio Carmona, Manuel Carrasco 2017
Llámame Loco 2018
Ya No 2015
Déjame Ser 2021
Otra Vez ft. Juanes, Pablo López, Malú 2017
Mujer De Las Mil Batallas 2011
Siendo Uno Mismo 2015
No Dejes De Soñar 2021
Porque... 2007
Entiendo 2011
Espera Un Momento ft. Miguel Poveda, Josemi Carmona 2011
Circo De La Vida 2011
Rincones Oscuros 2011
Tambores De Guerra 2015
Habla 2011
Si Miras A Tu Alrededor 2011
Tienes Que Echar A Volar 2011
Si Tu Supieras 2011

Тексты песен исполнителя: Manuel Carrasco