| Como te cuento el silencio
| Как мне сказать тебе тишину
|
| Que me atrapa cuando habla
| что ловит меня, когда он говорит
|
| Silencio que me asesina
| Тишина, которая убивает меня
|
| Dejandome sin palabras
| лишив меня дара речи
|
| Como te digo que pienso
| Как мне сказать тебе, что я думаю?
|
| Sino adelantamos nada
| Если мы ничего не продвинем
|
| Tu no escuchas lo que siento
| Ты не слышишь, что я чувствую
|
| Y yo tiro la toalla
| И я бросаю полотенце
|
| Cuando ya bajo los brazos
| Когда я уже опускаю руки
|
| Porque no arreglamos nada
| Потому что мы ничего не исправляем
|
| Tu sigues en el combate
| Вы все еще в бою
|
| Mientras suena la campana
| Пока звенит звонок
|
| Saco mi bandera blanca tan gastada de derrota
| Я достаю свой изношенный белый флаг поражения
|
| Rendirme no es que yo quiera
| Сдаваться - это не то, чего я хочу
|
| Pero a veces se me antoja
| Но иногда мне хочется
|
| Estribillo
| хор
|
| Ay amor que nos esta pasando
| О, люблю то, что происходит с нами
|
| Que sin vivir
| что без жизни
|
| Antes todo era blanco
| Раньше все было белым
|
| Y ahora gris
| а теперь серый
|
| Se encienden las alarmas y el temor
| Тревога и страх уходят
|
| Que pena amor caemos en la trampa otra vez
| Как жаль, любовь, мы снова попадаем в ловушку
|
| Porque no lo arreglamos de una vez
| Почему бы нам не исправить это прямо сейчас
|
| Si no le hacemos daño al corazon
| Если мы не раним сердце
|
| Si no podemos vivir el uno sin el otro
| Если мы не можем жить друг без друга
|
| De pronto dices que quieresque te deje
| Внезапно ты говоришь, что хочешь, чтобы я оставил тебя
|
| Y no me hablas
| и ты не разговариваешь со мной
|
| Mas miedo me da el silencio
| Тишина дает мне больше страха
|
| Si me grita tu mirada
| Если твой взгляд кричит на меня
|
| Y tantas vueltas que doy
| И так много кругов, которые я даю
|
| Para resolver la historia
| решить историю
|
| Intentado convencerte
| пытался убедить тебя
|
| Y me falla la memoria
| И моя память подводит меня
|
| Y que bonito que en sueños
| И как красиво то во сне
|
| A veces nos reconciliamos
| Иногда мы миримся
|
| Luego siempre me despierto
| Тогда я всегда просыпаюсь
|
| Y no recoges mi abrazo
| И ты не берешь меня в объятия
|
| Y te espero en mi guarida
| И я жду тебя в своем логове
|
| Mientras suena un triste tango
| Пока звучит грустное танго
|
| Con sabor a despedida
| Со вкусом прощания
|
| Y cansado de fracaso
| И устал от неудач
|
| Estribillo
| хор
|
| Ay amor que nos esta pasando
| О, люблю то, что происходит с нами
|
| Que sin vivir
| что без жизни
|
| Antes todo era blanco
| Раньше все было белым
|
| Y ahora gris
| а теперь серый
|
| Se encienden las alarmas y el temor
| Тревога и страх уходят
|
| Que pena amor caemos en la trampa otra vez
| Как жаль, любовь, мы снова попадаем в ловушку
|
| Porque no lo arreglamos de una vez
| Почему бы нам не исправить это прямо сейчас
|
| Si no le hacemos daño al corazon
| Если мы не раним сердце
|
| Si no podemos
| да мы не можем
|
| Vivir el uno sin el otro…
| Жить одно без другого...
|
| Ay amor… | О, любовь… |