| Otoño, octubre sin sol
| Осень, октябрь без солнца
|
| Hotel impaciente en mi habitación
| нетерпеливый отель в моей комнате
|
| No esperes, me digo espera por dios
| Не жди, говорю себе, подожди ради бога
|
| Aligera el paso que nunca llegó
| Осветите шаг, который так и не пришел
|
| Me olvido, te busco y un adiós me encuentro
| Я забываю, я ищу тебя и на прощание нахожу себя
|
| Escucho tus pasos porque los invento
| Я слышу твои шаги, потому что я их выдумываю
|
| Creí que creyendo podría pasar
| Я думал, что, веря, что это может случиться
|
| Paso si que es cierto pero sin pasar
| Пройти да, это правда, но без прохождения
|
| Y tengo tus pasos perdidos
| И я потерял твои шаги
|
| La cama revuelta por escalofríos
| Кровать взбита ознобом
|
| La luna no brilla, ingresa en urgencias
| Луна не светит, входите в ER
|
| La calle, el ruido, no alivia esta pena
| Улица, шум не облегчают эту боль
|
| Me quedo lo tuyo y lo mío
| Я храню твое и мое
|
| Me guardo las noches donde nos quisimos
| Я храню ночи, когда мы любили друг друга
|
| Se queda en el aire lo que imaginé
| То, что я себе представлял, остается в воздухе
|
| Te dejo este intento, esta última vez
| Я оставляю вам эту попытку, в последний раз
|
| Teléfono mudo, puedes alumbrar
| Отключить телефон, вы можете зажечь
|
| La triste esperanza de esta oscuridad
| Грустная надежда этой тьмы
|
| Alerta constante, ya te puedes ir
| Постоянное оповещение, вы можете идти сейчас
|
| Que quiero engañarme, besarla y dormir
| Что я хочу обмануть себя, поцеловать ее и уснуть
|
| Mañana de nuevo tendré que empezar
| Завтра мне придется начать снова
|
| Te echaré de menos sin mirar atrás
| Я буду скучать по тебе без оглядки
|
| Cobarde o valiente ahora que más da
| Трусливый или смелый, кого это волнует
|
| No tuvimos suerte, otra vez será
| Нам не повезло, будет в другой раз
|
| Ah-ah, ah-ah
| Ах ах ах ах
|
| Y tengo tus pasos perdidos
| И я потерял твои шаги
|
| La cama revuelta por escalofríos
| Кровать взбита ознобом
|
| La luna no brilla, ingresa en urgencias
| Луна не светит, входите в ER
|
| La calle, el ruido, no alivia esta pena
| Улица, шум не облегчают эту боль
|
| Me quedo lo tuyo y lo mío
| Я храню твое и мое
|
| Me guardo las noches donde nos quisimos
| Я храню ночи, когда мы любили друг друга
|
| Se queda en el aire lo que imaginé
| То, что я себе представлял, остается в воздухе
|
| Te dejo este intento, esta última vez
| Я оставляю вам эту попытку, в последний раз
|
| Y tengo tus pasos perdidos, eh, oh | И я потерял твои шаги, да, о |