Перевод текста песни Otoño, Octubre - Manuel Carrasco

Otoño, Octubre - Manuel Carrasco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Otoño, Octubre, исполнителя - Manuel Carrasco. Песня из альбома Habla II, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский

Otoño, Octubre

(оригинал)
Otoño, octubre sin sol
Hotel impaciente en mi habitación
No esperes, me digo espera por dios
Aligera el paso que nunca llegó
Me olvido, te busco y un adiós me encuentro
Escucho tus pasos porque los invento
Creí que creyendo podría pasar
Paso si que es cierto pero sin pasar
Y tengo tus pasos perdidos
La cama revuelta por escalofríos
La luna no brilla, ingresa en urgencias
La calle, el ruido, no alivia esta pena
Me quedo lo tuyo y lo mío
Me guardo las noches donde nos quisimos
Se queda en el aire lo que imaginé
Te dejo este intento, esta última vez
Teléfono mudo, puedes alumbrar
La triste esperanza de esta oscuridad
Alerta constante, ya te puedes ir
Que quiero engañarme, besarla y dormir
Mañana de nuevo tendré que empezar
Te echaré de menos sin mirar atrás
Cobarde o valiente ahora que más da
No tuvimos suerte, otra vez será
Ah-ah, ah-ah
Y tengo tus pasos perdidos
La cama revuelta por escalofríos
La luna no brilla, ingresa en urgencias
La calle, el ruido, no alivia esta pena
Me quedo lo tuyo y lo mío
Me guardo las noches donde nos quisimos
Se queda en el aire lo que imaginé
Te dejo este intento, esta última vez
Y tengo tus pasos perdidos, eh, oh

Осень, Октябрь

(перевод)
Осень, октябрь без солнца
нетерпеливый отель в моей комнате
Не жди, говорю себе, подожди ради бога
Осветите шаг, который так и не пришел
Я забываю, я ищу тебя и на прощание нахожу себя
Я слышу твои шаги, потому что я их выдумываю
Я думал, что, веря, что это может случиться
Пройти да, это правда, но без прохождения
И я потерял твои шаги
Кровать взбита ознобом
Луна не светит, входите в ER
Улица, шум не облегчают эту боль
Я храню твое и мое
Я храню ночи, когда мы любили друг друга
То, что я себе представлял, остается в воздухе
Я оставляю вам эту попытку, в последний раз
Отключить телефон, вы можете зажечь
Грустная надежда этой тьмы
Постоянное оповещение, вы можете идти сейчас
Что я хочу обмануть себя, поцеловать ее и уснуть
Завтра мне придется начать снова
Я буду скучать по тебе без оглядки
Трусливый или смелый, кого это волнует
Нам не повезло, будет в другой раз
Ах ах ах ах
И я потерял твои шаги
Кровать взбита ознобом
Луна не светит, входите в ER
Улица, шум не облегчают эту боль
Я храню твое и мое
Я храню ночи, когда мы любили друг друга
То, что я себе представлял, остается в воздухе
Я оставляю вам эту попытку, в последний раз
И я потерял твои шаги, да, о
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Qué Bonito Es Querer 2021
Uno X Uno 2021
Y, ¿Si Fuera Ella? ft. David Bisbal, Antonio Carmona, Manuel Carrasco 2017
Llámame Loco 2018
Ya No 2015
Que Nadie 2007
Déjame Ser 2021
Otra Vez ft. Juanes, Pablo López, Malú 2017
Mujer De Las Mil Batallas 2011
Siendo Uno Mismo 2015
No Dejes De Soñar 2021
Porque... 2007
Entiendo 2011
Espera Un Momento ft. Miguel Poveda, Josemi Carmona 2011
Circo De La Vida 2011
Rincones Oscuros 2011
Tambores De Guerra 2015
Habla 2011
Si Miras A Tu Alrededor 2011
Tienes Que Echar A Volar 2011

Тексты песен исполнителя: Manuel Carrasco