Перевод текста песни Mi Única Bandera - Manuel Carrasco

Mi Única Bandera - Manuel Carrasco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi Única Bandera, исполнителя - Manuel Carrasco. Песня из альбома La Cruz Del Mapa, в жанре Поп
Дата выпуска: 06.12.2018
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский

Mi Única Bandera

(оригинал)
Ella vino al mundo
Y mi mundo es ella
El amor profundo
Derribo mi puerta
La miré, la besé otra vez
Me miró y agrando mi luz
No soy el mismo ahora
Soy la suma de las dos
Ella vino al mundo
Y mi mundo es ella
Suspirito al verme
Tendrían que verla
La mimé, le canté otra vez
Y sufrí el dolor del adiós
Mi niña se baña en su playa
La de su imaginación
Dile cuando yo no esté
Que me muero por besar su piel
Que en mi alma y en mi corazón va su respiración
Que es la mía también
Dile, que es mi razón de ser
Mi alegría, mi luz y mi fe
Mi milagro, mi herida y mi dios
Mi promesa de amor, mis ganas de volver
Corazón y flechado
Bendición y miedo
Mi única bandera
Son sus pies pequeños
El dolor, la raíz, la verdad
Donde el mundo se vuelve mejor
Mi niña se duerme en su cuna
Escuchando su canción
Vive pero ríete
Que tú risa se suba a ese tren
Que los sueños que está por cumplir
Y que seas feliz, aunque no puedan ser
Vive pero tienes que saber
Que perdiendo podrás aprender
Hacer fuerte, luchando por ti
Cuando toque sufrir en esta vida cruel
(Dadada, dadada)
(Woah, woah)
(Dadada, dadada)
Y lleva las injusticias
De las mujeres del mundo
Y tener más que hacer fuerte
Más fuerte, más fuerte, más fuerte que el mar
Y tener claro defecto
Esta canción despedida
Y solo quiero
Que pase, que pase, que pase
Amor
Amor
Y solo quiero
Que pase, que pase, que pase
Amor
Oh oh, oh oh
(Dadada, dadada)
(Woah, woah)

Мой Единственный Флаг

(перевод)
она пришла в мир
И мой мир это она
глубокая любовь
я ломаю свою дверь
Я посмотрел на нее, я снова поцеловал ее
Он посмотрел на меня и увеличил мой свет
я уже не тот
Я сумма двух
она пришла в мир
И мой мир это она
Я вздыхаю, когда вижу себя
они должны это увидеть
Я баловал ее, я снова пел ей
И я испытал боль прощания
Моя девушка купается на своем пляже
Один из вашего воображения
Скажи ему, когда я не
Что я умираю, чтобы поцеловать твою кожу
Что в моей душе и в моем сердце идет его дыхание
который тоже мой
Скажи ему, что это моя причина быть
Моя радость, мой свет и моя вера
Мое чудо, моя рана и мой бог
Мое обещание любви, мое желание вернуться
сердце и стрела
благословение и страх
мой единственный флаг
это ее маленькие ножки
Боль, корень, правда
где мир становится лучше
Моя девочка засыпает в своей кроватке
слушаю твою песню
живи но смейся
Пусть твой смех попадет в этот поезд
Что мечты, которые вот-вот сбудутся
И пусть ты будешь счастлив, даже если они не могут быть
Живи, но ты должен знать
Что, теряя, ты можешь научиться
Сделай сильным, сражаясь за тебя
Когда пришло время страдать в этой жестокой жизни
(дано, дано)
(уоу, уоу)
(дано, дано)
И несет несправедливость
Из женщин мира
И есть больше, чтобы сделать сильный
Сильнее, сильнее, сильнее, чем море
и имеют явный дефект
эта прощальная песня
и я просто хочу
Что происходит, что происходит, что происходит
Люблю
Люблю
и я просто хочу
Что происходит, что происходит, что происходит
Люблю
ой ой ой ой
(дано, дано)
(уоу, уоу)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Qué Bonito Es Querer 2021
Uno X Uno 2021
Y, ¿Si Fuera Ella? ft. David Bisbal, Antonio Carmona, Manuel Carrasco 2017
Llámame Loco 2018
Ya No 2015
Que Nadie 2007
Déjame Ser 2021
Otra Vez ft. Juanes, Pablo López, Malú 2017
Mujer De Las Mil Batallas 2011
Siendo Uno Mismo 2015
No Dejes De Soñar 2021
Porque... 2007
Entiendo 2011
Espera Un Momento ft. Miguel Poveda, Josemi Carmona 2011
Circo De La Vida 2011
Rincones Oscuros 2011
Tambores De Guerra 2015
Habla 2011
Si Miras A Tu Alrededor 2011
Tienes Que Echar A Volar 2011

Тексты песен исполнителя: Manuel Carrasco