| Mira, lo ves que no eres diferente
| Смотри, ты видишь, что ты ничем не отличаешься
|
| Amigo al resto de la gente
| друг остальных людей
|
| También nos cuesta respirar, aguanta
| Нам тоже тяжело дышать, держись
|
| Mira, ¿no ves que nada es diferente?
| Смотри, разве ты не видишь, что ничего не изменилось?
|
| Los perdedores los de siempre
| Неудачники обычные
|
| Y el corazón de par en par sin vida
| И сердце нараспашку безжизненное
|
| Mira, puedes mejor andar descalza
| Слушай, тебе лучше идти босиком
|
| Porque la vida se hace amarga cuando se tiene que fingir
| Потому что жизнь становится горькой, когда приходится притворяться.
|
| Ooh, mira, detrás de tu alcoba
| О, смотри, за твоей спальней
|
| Puedes vivir contigo, desaste de tus trucos
| Вы можете жить с собой, избавиться от своих трюков
|
| Ooh, mira lo que queda de mí
| О, посмотри, что осталось от меня.
|
| Tan solo mira
| Взгляни
|
| Sabes ilusionismo disparate
| ты знаешь ерунду про иллюзионизм
|
| La culpa la inventó el culpable
| Вина была придумана виновным
|
| Sin ni siquiera darse cuenta ahora
| Даже не заметив сейчас
|
| Sabes que ya no hay más con que inventarme
| Вы знаете, что больше нечего изобретать
|
| Ser uno mismo es lo importante cuando se pone
| Быть собой — это важно, когда дело доходит до
|
| El corazón a ciegas
| Слепое сердце
|
| Y anda, olvídate de lo que quieras
| И давай, забудь о том, что ты хочешь
|
| Aquí yo sigo en mi quimera pero acordándome de ti
| Вот я еще в своей химере, но вспоминаю тебя
|
| Ooh, sabes que esta vida es loca
| О, ты знаешь, что эта жизнь сумасшедшая
|
| Amor, si tú lo sabes, no trates de engañarte
| Любовь, если ты это знаешь, не пытайся обмануть себя
|
| Ooh, sabes lo que yo sé de ti
| О, ты знаешь, что я знаю о тебе
|
| Y no nos vale
| И это того не стоит
|
| Ooh, sabes que sabes tú de mí
| О, ты знаешь, что знаешь обо мне
|
| De ti que poco sabes ya no hay que demostrarse nada
| Из вас, что вы мало знаете, не нужно ничего доказывать
|
| Ooh, sabes lo que yo sé de ti
| О, ты знаешь, что я знаю о тебе
|
| Pero no sabes | Но ты не знаешь |