Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Antes De Ti, исполнителя - Manuel Carrasco. Песня из альбома Inercia, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский
Antes De Ti(оригинал) |
Porque en tu boca encuentro |
La rebeldia mas rebelde |
Llevo amparo a mis deseos mas ocultos |
Esos que son descubiertos |
Por la poca verguenza de tus labios incansdescentes |
Ay amor si supieras descifrar la maravilla |
Ay amor si yo supiera la maravilla que me das |
(Estribillo) |
Antes de ti, antes de ti |
Ya soñaba con tu amor |
Y cuando te conoci n habia comparacion |
Antes de ti, antes de ti |
El cielo quise tocar |
Y ahora en cambio vivo alli |
Desde que te vi llegar |
Tu boca no se caya |
Tu libertad va con mi suerte |
Tus palabras resucitan a las mias cuando mueren |
Tu boca que no vacila ante la sorda injusticia |
Me gusta verte valiente cuando luchas la mentira |
Ay amor si supieras descifrar la maravilla |
Ay mor si yo supiera la maravilla que me das |
(Estribillo) |
Antes de ti, antes de ti |
Ya soñaba con tu amor |
Y cuando te conoci no habia comparacion |
Antes de ti, antes de ti |
El cielo quise tocar |
Y ahora en cambio vivo alli |
Desde que te vi llegar |
Antes de ti, antes de ti |
Ya soñaba con tu amor |
Antes de ti, antes de ti |
Antes de ti yo no era nada |
Antes de ti, antes de ti |
El cielo quise tocar |
Antes de ti, antes de ti |
Desde que te vi llegar… |
(Gracias a Maria por esta letra) |
Перед Тобой(перевод) |
Потому что в твоем рту я нахожу |
Самый мятежный бунт |
Я укрываюсь своим самым скрытым желаниям |
те, кого обнаружили |
За маленький позор твоих раскаленных губ |
О любовь, если бы вы знали, как расшифровать чудо |
О любовь, если бы я знал чудо, которое ты мне даешь |
(Хор) |
Перед тобой, перед тобой |
Я уже мечтал о твоей любви |
И когда я встретил тебя, не было никакого сравнения |
Перед тобой, перед тобой |
Я хотел коснуться неба |
И теперь я живу там вместо этого |
Поскольку я видел, как вы прибыли |
Ваш рот не падает |
Ваша свобода идет с моей удачей |
Твои слова воскрешают мои, когда умирают |
Твой рот, который не колеблется перед глухой несправедливостью |
Мне нравится видеть тебя храбрым, когда ты борешься с ложью |
О любовь, если бы вы знали, как расшифровать чудо |
О, если бы я знал, какое чудо ты мне даешь |
(Хор) |
Перед тобой, перед тобой |
Я уже мечтал о твоей любви |
И когда я встретил тебя, не было никакого сравнения |
Перед тобой, перед тобой |
Я хотел коснуться неба |
И теперь я живу там вместо этого |
Поскольку я видел, как вы прибыли |
Перед тобой, перед тобой |
Я уже мечтал о твоей любви |
Перед тобой, перед тобой |
До тебя я был ничем |
Перед тобой, перед тобой |
Я хотел коснуться неба |
Перед тобой, перед тобой |
С тех пор, как я увидел, как ты приехал... |
(Спасибо Марии за эти тексты) |