| You try to find pro's but you only find con's
| Вы пытаетесь найти плюсы, но находите только минусы
|
| You're looking for perfection but you only see flaws
| Ты ищешь совершенства, но видишь только недостатки
|
| You try to be content but you end up being sad
| Вы пытаетесь быть довольным, но в итоге вам становится грустно
|
| You're looking for the body you already have
| Вы ищете тело, которое у вас уже есть
|
| You think everything is wrong but it's all in your head
| Вы думаете, что все не так, но это все в вашей голове
|
| Way too many nights you've been crying in your bed
| Слишком много ночей ты плакал в своей постели
|
| You tryna feel strong but you end up feeling weak
| Вы пытаетесь чувствовать себя сильным, но в конечном итоге чувствуете себя слабым
|
| You and your emotions playing hide and seek
| Вы и ваши эмоции играете в прятки
|
| Words cannot describe what I wanna say to you
| Слова не могут описать то, что я хочу тебе сказать
|
| If I could be your mirror
| Если бы я мог быть твоим зеркалом
|
| You could see through my eyes
| Вы могли видеть моими глазами
|
| What a beautiful sight right in front of me
| Какое красивое зрелище прямо передо мной
|
| If only you could see
| Если бы вы только могли видеть
|
| Oh, you could see it clearer
| О, вы могли видеть это яснее
|
| All those beautiful lies that you never believe
| Вся эта красивая ложь, в которую ты никогда не веришь
|
| Baby, they are true
| Детка, они верны
|
| I'd show it all to you
| Я бы показал все это вам
|
| If I could be your mirror
| Если бы я мог быть твоим зеркалом
|
| If I could be your mirror, oh
| Если бы я мог быть твоим зеркалом, о
|
| And darling, when we're older closing in on 85
| И, дорогая, когда мы станем старше, приближаемся к 85
|
| You know all 'bout beauty and your beauty never dies
| Вы знаете все о красоте, и ваша красота никогда не умирает
|
| I'll tell you you're incredible, you're such a work of art
| Я скажу тебе, что ты невероятен, ты такое произведение искусства
|
| Little bit of heaven just the way you are
| Маленький кусочек рая такой, какой ты есть
|
| So let the world know there's no one like you
| Так пусть мир знает, что нет никого, как ты
|
| 'Cause with a simple smile you can light up the room
| Потому что простой улыбкой ты можешь осветить комнату
|
| Let yourself be loved 'cause you deserve it all
| Позволь себе быть любимым, потому что ты заслуживаешь всего этого
|
| You're a little bit of heaven just the way you are
| Ты немного неба такой, какая ты есть
|
| But words cannot describe what I wanna say to you
| Но слова не могут описать то, что я хочу тебе сказать
|
| If I could be your mirror
| Если бы я мог быть твоим зеркалом
|
| You could see through my eyes
| Вы могли видеть моими глазами
|
| What a beautiful sight right in front of me
| Какое красивое зрелище прямо передо мной
|
| If only you could see
| Если бы вы только могли видеть
|
| Oh, you could see it clearer
| О, вы могли видеть это яснее
|
| All those beautiful lies that you never believe
| Вся эта красивая ложь, в которую ты никогда не веришь
|
| Baby, they are true
| Детка, они верны
|
| I'd show it all to you
| Я бы показал все это вам
|
| I wouldn't change a thing
| я бы ничего не изменил
|
| 'Cause it wouldn't be you
| Потому что это был бы не ты
|
| If I could make you see
| Если бы я мог заставить тебя увидеть
|
| Just what you are to me
| Просто то, что ты для меня
|
| 'Cause this is a reflection
| Потому что это отражение
|
| And darling, you're perfection
| И дорогая, ты совершенство
|
| If I could be your mirror
| Если бы я мог быть твоим зеркалом
|
| You could see through my eyes
| Вы могли видеть моими глазами
|
| What a beautiful sight right in front of me (Right in front of me)
| Какое прекрасное зрелище прямо передо мной (прямо передо мной)
|
| If only you could see (If only you could see)
| Если бы вы только могли видеть (если бы вы только могли видеть)
|
| Oh, you could see it clearer
| О, вы могли видеть это яснее
|
| All those beautiful lies that you never believe
| Вся эта красивая ложь, в которую ты никогда не веришь
|
| Baby, they are true (They are true)
| Детка, это правда (это правда)
|
| I'd show it all to you (Show it all to you)
| Я бы показал тебе все (показал бы тебе все)
|
| I wouldn't change a thing
| я бы ничего не изменил
|
| 'Cause it wouldn't be you
| Потому что это был бы не ты
|
| If I could be your mirror | Если бы я мог быть твоим зеркалом |