Перевод текста песни December - Måns Zelmerlöw

December - Måns Zelmerlöw
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни December , исполнителя -Måns Zelmerlöw
Песня из альбома: Kära vinter
В жанре:Поп
Дата выпуска:18.12.2011
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Sweden

Выберите на какой язык перевести:

December (оригинал)Декабрь (перевод)
Som om Будто
Du kom som december i drömmen inatt Ты пришел, как декабрь во сне прошлой ночью
Med det där jag aldrig riktigt hann ifatt С тем, что я никогда не догонял
Men det känns att det finns Но такое ощущение, что он существует
När jag blundar och minns Когда я закрываю глаза и вспоминаю
Du och jag och jul är som alla rätt Ты и я и Рождество в порядке
Imorgon går tåget och jag har biljett Завтра поезд уходит, и у меня есть билет
Så vid fjorton och tjutvå står jag på Centralen Итак, в четырнадцать и двадцать два я в Центре
Likadan som förr, förälskad och galen Как прежде, влюбленный и сумасшедший
Som en av alla flingor som faller Как одна из всех хлопьев, которые падают
Då och nu, jag och du Тогда и сейчас, я и ты
Är som sånger om jul Это как песни о Рождестве
Vi ska följa den igen Мы будем следовать за ним снова
Den underbara planen Прекрасный план
Rimma dig och mig Рифмовать ты и я
Ligga under granen Лежать под елкой
Och ge våra hjärtan som klappar И дайте нашим сердцам биться
All glittrande kärlek som änglarna tappar Вся сверкающая любовь, которую теряют ангелы
December, nu vill jag hem till dig Декабрь, теперь я хочу домой к тебе
Jag har vandrat i världen till vägarna tog slut Я путешествовал по миру, пока дороги не закончились
Där dimmiga nätter blev dåliga beslut Где туманные ночи стали плохими решениями
Jag har somnat i famnar i New York och Bombay Я заснул на руках в Нью-Йорке и Бомбее
Men nu är det över, nu säger jag nej Но теперь все кончено, теперь я говорю нет
Till allting som heter livet utan dig Ко всему, что называется жизнью без тебя
Så vid fjorton och tjutvå står jag på Centralen Итак, в четырнадцать и двадцать два я в Центре
Likadan som förr, förälskad och galen Как прежде, влюбленный и сумасшедший
Som en av alla flingor som faller Как одна из всех хлопьев, которые падают
Då och nu, jag och du Тогда и сейчас, я и ты
Är som sånger om jul Это как песни о Рождестве
Vi ska följa den igen Мы будем следовать за ним снова
Den underbara planen Прекрасный план
Rimma dig och mig Рифмовать ты и я
Ligga under granen Лежать под елкой
Och ge våra hjärtan som klappar И дайте нашим сердцам биться
Så vid fjorton och tjutvå, tjufjärde december Итак, в четырнадцать и двадцать два, двадцать четвертого декабря
Möter du mig då med läppar och händer Ты встречаешь меня тогда губами и руками
Vi ger våra hjärtan som klappar Мы отдаем наши сердца, которые бьются
All glittrande kärlek (glittrande kärlek) Вся сверкающая любовь (блестящая любовь)
Som änglarna tappar (änglarna tappar) Когда ангелы падают (ангелы падают)
December, nu vill jag hem till dig, ohДекабрь, теперь я хочу вернуться к тебе домой, о
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: