| Здесь мы хотим жить взволнованно
|
| Здесь мы принимаем пожары, которые поджигают нас
|
| Здесь мы выбираем жить взволнованно
|
| Здесь мы принимаем пожары, которые поджигают нас
|
| Иногда ночью парк Бойни был наполнен тенями, шла война
|
| Против грустного Пуксета и саркастичного Бадала, против побежденного
|
| Ла Креуэта
|
| Я был высокопоставленным хортовым циником, отдавал приказы тылу
|
| Когда машина затормозила и меня окружили эти незнакомцы
|
| Мне заткнули рот и тот, кто больше командовал, сказал, скажем, пару слов
|
| Это не заповеди и не статьи какого-либо закона; |
| ты чувствуешь их внутри,
|
| не соблюдать их
|
| Мы видели, как они убеждали самых неуместных и избалованных людей
|
| Но не волнуйтесь, мы вас здесь не осудим, не бойтесь неуместных вопросов
|
| Во всяком случае, мои люди и я чего-то хотим
|
| Дело не в том, чтобы быть примером, дело не в том, чтобы быть правым
|
| Если есть одна вещь, которую мы жаждем, это вибрация
|
| Взрыв безумия в глазах изобретателя
|
| Здесь мы хотим жить взволнованно
|
| Я проснулся через несколько часов, по пути нашел монеты в сжатом кулаке.
|
| В записке говорилось, что если однажды вы решите связаться, оставьте свечу в
|
| окно
|
| Мы организованы, мы живем в обществе, мы сталкиваемся с вами на углах
|
| Идём в супермаркет, на "волосы", ищем планы на выходные
|
| Во всяком случае, мои люди и я чего-то хотим
|
| Дело не в том, чтобы быть примером, дело не в том, чтобы быть правым
|
| Если есть одна вещь, которую мы жаждем, это вибрация
|
| Взрыв безумия в глазах изобретателя
|
| Враг очень умен и превосходит нас по ресурсам и количеству
|
| Он знает, чего хочет, и он это получает
|
| Враг проводит лето на набережной
|
| И он не берет пленных
|
| Здесь мы хотим жить взволнованно
|
| Здесь мы принимаем пожары, которые поджигают нас
|
| Здесь мы выбираем жить взволнованно
|
| Здесь мы хотим хорошей истории перед правдой
|
| С роскошью деталей, с роскошью деталей |